SUCH A REQUEST in Russian translation

[sʌtʃ ə ri'kwest]
[sʌtʃ ə ri'kwest]
такой запрос
such a request
such query
such an inquiry
такая просьба
such a request
such an application
такое ходатайство
such an application
such a request
such a motion
such a petition
such a claim
file such
такое требование
such a requirement
such a claim
such a demand
such a request
такое обращение
such treatment
such recourse
such application
such a request
such an appeal
such an address
this mistreated
this abuse
такого запроса
such a request
such query
such an inquiry
такой просьбе
such a request
такие запросы
such a request
such query
such an inquiry
таком запросе
such a request
such query
such an inquiry

Examples of using Such a request in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The flag State must respond promptly to such a request.
Страна флага обязана оперативно отреагировать на такой запрос.
We will inform you of such a request by e-mail.
Мы сообщим вам о таком запросе по электронной почте.
As a result, the author was reinvited to submit such a request.
Вследствие этого автору было вновь предложено представить такую просьбу.
The Russian law does not provide for any specific grounds for such a request.
Российское право не предусматривает каких-либо особых оснований для направления такого запроса.
The Chief Prosecutor replied that such a request would not, at present, be put forward.
Главный прокурор ответил, что в настоящее время такой запрос направляться не будет.
The State Customer shall promptly respond to such a request.
Государственный заказчик незамедлительно отвечает на такой запрос.
The repository's owner may accept or reject such a request.
Владелец репозитория может принять или отклонить такой запрос.
The flag State must respond promptly to such a request.
Государство флага должно незамедлительно ответить на такой запрос.
How long does it actually take in practice to implement such a request in Jamaica?
В какие сроки такие просьбы фактически выполняются на Ямайке?
The Prosecutor shall be given notice of such a request.
Прокурор уведомляется о таком ходатайстве.
Mexico indicated that such a request should be made through diplomatic channels.
Мексика указали, что такие просьбы следует направлять по дипломатическим каналам.
The Prosecutor shall be given notice of such a request.
Прокурор должен быть уведомлен о таком ходатайстве.
When considering such a request, the situation of the family as a whole is taken into account.
При рассмотрении такого ходатайства учитывается положение всей семьи.
Such a request can also be submitted by the public prosecutor.
С таким требованием может выступить и государственный обвинитель.
How long does it actually take in practice to implement such a request in Cameroon?
Сколько времени на практике требуется для рассмотрения таких просьб в Камеруне?
There exists no reason whatsoever to consider such a request.
Какие-либо основания для удовлетворения такой просьбы отсутствуют.
Such a request would be considered by the Procurator General's Office.
Подобная просьба будет рассматриваться Генеральной прокуратурой.
Once such a request is received, access will be granted.
При получении такого запроса доступ будет предоставлен.
A State Party receiving such a request shall enter into such consultations without delay.
Государство- участник, к которому обращен подобный запрос, незамедлительно вступает в такие консультации.
How long does it actually take in practice to implement such a request in Nicaragua?
Сколько времени требуется для рассмотрения такой просьбы в Никарагуа?
Results: 438, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian