BE ESTABLISHED in Slovak translation

[biː i'stæbliʃt]
[biː i'stæbliʃt]
stanoviť
set
establish
provide
to lay down
determine
fix
impose
specify
define
stipulate
byť stanovené
be set
be established
be determined
be laid down
be fixed
be provided
be specified
be prescribed
be defined
be estimated
vytvoriť
create
make
establish
to build
develop
to set up
form
produce
generate
byť zriadené
be established
be set up
be constituted
be created
byť vytvorené
be created
be formed
be made
be established
be developed
be set up
be generated
be produced
be built
be designed
byť založené
be based
be founded
be established
be grounded
be built
been created
určiť
determine
specify
identify
designate
establish
define
set
pinpoint
decide
appoint
zriadiť
establish
to set up
create
zaviesť
introduce
implement
establish
put in place
impose
to put
take
lead
deploy
bring
sídlo
seat
headquarters
residence
office
head office
mansion
location
home
site
place
byť usadený
sa zakladajú

Examples of using Be established in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Long term efficacy could not be established in a 50-week, uncontrolled, open-label extension trial.
Dlhodobá účinnosť nemohla byť preukázaná v 50-týždňovom nekontrolovanom otvorenom predĺženom skúšaní.
And that connection can be established quickly in us.
Toto spojenie môžeme v sebe rýchlo nadviazať.
Each participating organisation must be established in the same Programme Country.
Každá účastnícka organizácia musí byť zriadená v krajine zapojenej do programu.
It may be established and managed by the state or by private enterprise.
Infraštruktúra môže byť zriadená a spravovaná súkromným sektorom alebo štátom.
Rules of Procedure should be established according to a broad consensus.
Rokovací poriadok by mal byť vytvorený na základe širokého konsenzu.
A notified body must be established within the territory of the Community.
Notifikovaná inštitúcia musí byť založená na území spoločenstva.
Each organisation must be established in a Programme Country.
Každá účastnícka organizácia musí byť zriadená v krajine zapojenej do programu.
A casual ambiance can also be established through a variety of other methods.
Príležitostná atmosféra môže byť vytvorená aj prostredníctvom rôznych iných metód.
The varṇāśrama-dharma should be established to become a Vaiṣṇava.
Mala by byť ustanovená varṇāśrama-dharma, aby sme sa stali Vaišnavmi.
A unit trust may be established in an open-end and closed-end form.
Podielový fond môže byť založený v otvorenej aj uzatvorenej forme.
That authorised representative must be established in the Community.
Tento oprávnený zástupca musí byť zriadený v rámci Spoločenstva.
It has to be established by at least two partners.
Musí byť založená minimálne dvomi spoločníkmi.
A share fund can be established in both an open or closed form.
Podielový fond môže byť založený v otvorenej aj uzatvorenej forme.
A Panama Foundation may be established for the benefit of any third party.
Panamská nadácia môže byť zriadená v prospech akejkoľvek tretej strany.
A pastoral council and a finance council must be established in the parish.
Vo farnosti má byť zriadená pastoračná rada a ekonomická rada.
three witnesses shall every word be established.
troch svedkov musí byť založená každá záležitosť.“.
Service region may be established by.
Komunálny podnik môže byť zriadený.
Speed- A Nevis company can be established in 24 hours.
Rýchlosť- Spoločnosť Nevis môže byť založená v 24 hodinách.
(48) A coordination group should be established.
(48) Mala by byť zriadená koordinačná skupina.
These initiatives can be established on the basis of Article 171 of the Treaty.
Tieto iniciatívy sa môžu zriaďovať na základe článku 171 Zmluvy.
Results: 1678, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak