FUTURE PROGRAMME in Slovak translation

['fjuːtʃər 'prəʊgræm]
['fjuːtʃər 'prəʊgræm]
budúci program
future programme
future agenda
programu v budúcnosti
future programme
program in the future
budúcom programovom
next programming
future programming
future programme
budúceho programu
future programme
future agenda
budúcom programe
future programme
future agenda

Examples of using Future programme in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For Parliament, it is crucial that we have a political interlocutor to negotiate the establishment and future programme of the External Action Service,
Pre Parlament je veľmi dôležité, že máme politického partnera na rokovanie o vzniku a budúcnosti programu Európskej služby pre vonkajšiu činnosť,
assessment report related to education and training within the current LLP, the future programme should be implemented through three key types of actions,
odbornej prípravy v rámci súčasného Programu celoživotného vzdelávania, budúci program by sa mal realizovať prostredníctvom troch druhov akcií, ktorými sú:
The control system envisaged for the future programme will be composed of different building blocks: supervision of operations by the operational
Systém kontroly plánovaný pre budúci program bude pozostávať z rôznych prvkov: dohľad nad operáciami vykonávaný oddelením prevádzkového riadenia,
this dimension of indirect impacts will be included in future programme evaluations.
bude tento rozmer nepriamych vplyvov zahrnutý do hodnotení programu v budúcnosti.
this dimension of indirect impacts will be included in future programme evaluations.
bude tento rozmer nepriamych vplyvov zahrnutý do hodnotení programu v budúcnosti.
such a precise definition would be contrary to the principle that the future programme should provide enough flexibility to cater for adapting to political priorities between 2014-2020.
takéto presné vymedzenie by bolo v rozpore so zásadou, že budúci program by mal poskytovať dostatočnú flexibilitu na to, aby sa prispôsobil politickým prioritám v období 2014- 2020.
such a precise definition would be contrary to the principle that the future programme should provide enough flexibility to cater for political priorities between 2014-2020.
takéto presné vymedzenie by bolo v rozpore so zásadou, že budúci program by mal poskytnúť dostatočnú flexibilitu, aby zodpovedal politickým prioritám v období 2014- 2020.
That is why we are organising our future programme in terms of what I called,
Preto pri príprave našich budúcich programov počítame s novými zdrojmi rastu,
emphasised the need to make the future programme a more inclusive programme and to continue to focus priorities on modernising education
zároveň sa v nej zdôraznila potreba urobiť budúci program inkluzívnejším a pokračovať v zameraní priorít na modernizáciu systémov vzdelávania
reallocation during the 2007-2013 and future programme periods: Ń ÔMedium termŐ evaluation
prerozdelenia počas rokov 2007- 2013 a budúcich programových období:- Pravdepodobnosť úspešnosti hodnotenia
The Commission takes note of the objective recommended in the Evaluation Report for the future programme which is“To contribute to the deployment of eServices(or eSolutions)
Komisia berie na vedomie cieľ, ktorý sa odporúča v hodnotiacej správe pre budúci program a ktorým je„prispieť k zavedeniu elektronických služieb(alebo elektronických riešení)
emphasised the need to make the future programme a more inclusive programme and to continue to focus priorities on modernising education
zároveň sa v nej zdôraznila potreba urobiť budúci program inkluzívnejším a pokračovať v zameraní priorít na modernizáciu systémov vzdelávania
Recognises there are still possibilities to improve the FP and future programmes;
Uznáva, že existujú možnosti na zlepšenie rámcového programu a budúcich programov;
With this in mind, future programmes will have to allow regional priorities to be taken into account.
V tomto duchu musia budúce programy umožniť zohľadnenie regionálnych priorít.
Finding 4: Relationship with Current and Future Programmes.
Zistenie 4: Vzťahy so súčasnými a budúcimi programami.
The Member States should:(c) collect information on the cost-effectiveness of nutrient load reduction measures in order to have a robust analysis for establishing future programmes of measures.
Členské štáty by mali: c zhromažďovať informácie o nákladovej účinnosti opatrení na znižovania zaťaženia živinami s cieľom vytvoriť spoľahlivú analýzu na tvorbu budúcich programov opatrení.
especially through existing and future programmes.
najmä prostredníctvom existujúcich a budúcich programov.
Ukraine shall be allowed to participate in all current and future programmes of the Union opened to the participation of Ukraine in accordance with the relevant provisions adopting those programmes..
Arménsku sa umožní zúčastňovať sa na všetkých súčasných a budúcich programoch Únie otvorených pre účasť Arménska v súlade s príslušnými ustanoveniami, ktorými sa tieto programy prijímajú.
The feedback into the work programme, future programmes and other policy initiatives will be ensured by the Commission through monitoring and review at the project portfolio or sub-programme level.
Spätnú väzbu k pracovnému programu, budúce programy a ďalšie iniciatívy politík zabezpečí Komisia monitorovaním a revidovaním na úrovni projektového portfólia alebo čiastkového programu.
The feedback into the work programme, future programmes and other policy initiatives will be ensured by the Commission through monitoring
Spätnú väzbu k pracovnému programu, budúcim programom a ďalším iniciatívam politiky zabezpečí Komisia monitorovaním a revidovaním na úrovni portfólia
Results: 54, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak