performance of a contractexecution of the contractfulfillment of the contractfulfilment of a contractperformance of the agreementperform a contractfulfilling the contractimplementation of the agreementimplementation of a contractfulfilment of the agreement
plnenie dohody
the performance of the agreementimplementation of the agreement
the application of the treatythe implementation of the agreementthe execution of the treatythe implementation of the treaty
vykonávaní dohody
implementation of the agreement
vykonávania dohody
implementation of the agreementapplication of an agreementof implementing the agreement
implementácie dohody
the implementation of the agreement
implementáciu dohody
Examples of using
Implementation of the agreement
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
untrue Customer data may prevent theimplementation of the Agreement.
nepravdivých údajov Zákazníka môže znemožniť plnenie Zmluvy o predaji.
To gather and evaluate information which will further the objectives and implementation of the Agreement and to arrange for appropriate dissemination of such information;
Zhromažďovať a vyhodnocovať informácie, ktoré podporia ciele a plnenie dohody, a zabezpečovať vhodné šírenie daných informácií;
forms necessary for theimplementation of the Agreement and this Administrative Arrangement.
formulároch potrebných na vykonávanie zmluvy a tejto vykonávacej dohody.
This will not only ensure that the existing legal rights of airline employees are preserved, but that theimplementation of the agreement will contribute to high labour standards.
Tým sa zabezpečí nielen zachovanie existujúcich zákonných práv zamestnancov leteckých spoločností, ale vykonávanie dohody prispeje aj k vysokým pracovným normám.
forms necessary for theimplementation of the Agreement and this Administrative Arrangement.
formulároch potrebných na vykonávanie zmluvy a tejto vykonávacej dohody.
The European Union must receive regular reports on theimplementation of the agreement in order to facilitate monitoring,
Európskej únii sa musia pravidelne predkladať správy o vykonávaní dohody s cieľom uľahčiť monitorovanie
forms necessary for theimplementation of the Agreement and this Administrative Arrangement.
formulároch potrebných na vykonávanie zmluvy a tejto vykonávacej dohody.
This leads to the conclusion that HoKaWe's advantage from theimplementation of the agreement between June 2006
Výhoda pre spoločnosť HoKaWe, ktorá vyplýva z vykonávania dohody v čase od júna 2006 do júna 2011,
Whereas reporting on theimplementation of the Agreement with Central America is a timely
Keďže správy o vykonávaní dohody so Strednou Amerikou sú včasným
methods necessary for theimplementation of the Agreement and this Administrative Arrangement.
formulároch potrebných na vykonávanie zmluvy a tejto vykonávacej dohody.
The Council considers that the international community must remain engaged in supporting theimplementation of the agreement concluded in Djibouti on 9 June 2008.
Rada sa domnieva, že medzinárodné spoločenstvo sa musí naďalej angažovať v záujme podpory vykonávania dohody uzavretej v Džibuti 9. júna 2008.
a joint body is established to discuss matters related to theimplementation of the Agreement as well as decide the integration of new legislation into it.
zriadi spoločný orgán na prerokovanie záležitostí, ktoré sa týkajú implementácie dohody a tiež bude rozhodovať o integrácii nových právnych predpisov do nej.
its domestic advisory group in order to ensure that implementation of the agreement is properly monitored by civil society organisations;
urýchlene ustanovila svoju vnútroštátnu poradnú skupinu, a tak zabezpečila riadne monitorovanie vykonávania dohody organizáciami občianskej spoločnosti;
operational and harmonised implementation of the Agreement on the facilitation of issuance of visas to Ukrainian citizens.
operatívnu a harmonizovanú implementáciu dohody o zjednodušení vydávania víz ukrajinským občanom.
ensure adequate space for civil society in theimplementation of the agreement.
zabezpečenie adekvátneho priestoru pre občiansku spoločnosť počas implementácie dohody.
the VPA establishes a joint committee to monitor implementation of the agreement.
DDP zriaďuje spoločný výbor na sledovanie vykonávania dohody.
Theimplementation of the agreement will be jointly monitored by UniCredit Central Management and UNI,
Realizáciu dohody bude monitorovať ústredné vedenie skupiny UniCredit spoločne s organizáciou UNI,
Implementation of the Agreement provides for the creation of a Civil Society Platform as a joint forum for exchanging views,
Implementácia dohody predpokladá vytvorenie platformy občianskej spoločnosti ako spoločného fóra na výmenu názorov,
is intended to enable dialogue at the level of senior officials to ensure theimplementation of the agreement.
má umožniť dialóg na úrovni vysokých úradníkov na zabezpečenie plnenia dohody.
that the tariff changes resulting from implementation of the agreement will have a negative impact on the livelihoods of the Union's own banana producers.
tarifné zmeny vyplývajúce zo zavedenia tejto dohody môžu mať negatívny vplyv na živobytie producentov banánov z EÚ.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文