implementation of the programmeimplementing the programmeprogram executionimplementation of the schemeimplementation of the programimplementing the scheme
implementation of the programmeof executing a programto implement the programmeexecution of a programfor the implementation of the schemeto implement the scheme
Examples of using
Implementation of the programme
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
lessons learned are taken into due consideration in theimplementation of the Programme.
náležite zohľadniť tieto výsledky a získané poznatky pri implementovaní programu.
The Commission shall have overall responsibility for theimplementation of the Programme and the responsibility in the field of security for the components of the Programme not entrusted to the Agency pursuant to Article 30.
Komisia nesie celkovú zodpovednosť za implementáciu programu a zodpovednosť v oblasti bezpečnosti zložiek programu, ktoré neboli zverené agentúre podľa článku 30.
lessons learned are taken into due consideration in theimplementation of the Programme.
náležite zohľadniť tieto výsledky a získané poznatky pri implementovaní programu.
The Commission, as a result of the experience gained during theimplementation of the programme, and if appropriate, may propose changes to its legal basis.
Komisia môže na základe skúseností získaných počas vykonávania programu prípadne navrhnúť zmeny jeho právneho základu.
The financial envelope for theimplementation of the Programme for the period 2021- 2027 shall be EUR[16] billion in current prices.
Finančné krytie na implementáciu programu na obdobie 2021 až 2027 je[16] miliárd EUR v bežných cenách.
(l) the arrangements for theimplementation of the programme, including the annual work plan,
In my opinion, implementation of the programme will be facilitated on the one hand by stabilisation of the rules, and on the other hand by this flexibility.
Že k zjednodušeniu vykonávania programu pomôže na jednej strane stabilizácia pravidiel a na druhej strane táto flexibilita.
Article 6: the Council proposes to set the financial framework for theimplementation of the programme to EUR 135 million.
Článok 6: Rada navrhuje stanoviť finančný rámec na implementáciu programu na 135 miliónov eur.
In theimplementation of the Programme, the Commission will be assisted by a single Programme Committee, instead of four.
Pri implementácii programu bude Komisii pomáhať jediný programový výbor namiesto štyroch.
In order to gather additional information on theimplementation of the programme, the rapporteur has also been in regular contact with a great number of stakeholders from all programme sectors.
S cieľom získať ďalšie informácie o vykonávaní programu je spravodajca takisto v pravidelnom kontakte s veľkým počtom zainteresovaných strán zo všetkých sektorov súvisiacich s programom..
A large proportion of the budget will be allocated to the Member States in order to support theimplementation of the Programme at national level.
Na podporu vykonávania programu na vnútroštátnej úrovni sa značný podiel rozpočtu pridelí členským štátom.
other accompanying measures necessary for the management and implementation of the Programme and the sector-specific guidelines.
iné sprievodné opatrenia potrebné na riadenie a implementáciu programu a usmernení špecifických pre jednotlivé sektory.
Rapid implementation of the programmeof Forest Law Enforcement Governance
They should be adhered in theimplementation of the Programme, in particular for the strategic planning in respect of the pillar'Global Challenges
Mali by sa dodržiavať pri implementácii programu, najmä pri strategickom plánovaní v súvislosti s pilierom Globálne výzvy
prevention is promoted in the preparation, design and implementation of the Programme.
tvorbe a vykonávaní programu podporovalo zmiernenie zmeny klímy a prispôsobenie sa jej, ako aj predchádzanie riziku.
The several measures introduced in order to simplify theimplementation of the programme have not yet shown the envisaged practical consequences for the stakeholders.
Viaceré opatrenia, ktoré boli zavedené na zjednodušenie vykonávania programu, zatiaľ nepriniesli zainteresovaným stranám plánovaný praktický účinok.
Theimplementation of the programme has been hampered by a lack of political
Avšak implementácia programu je marená nedostatkom politickej
It is therefore an important partner in theimplementation of the Programme, with which any appropriate relations should be established.
Je preto dôležitým partnerom pri implementácii programu, s ktorým by sa mali nadviazať náležité vzťahy.
Article 18 sets the conditions to be respected to ensure the protection of the Communities' financial interests during theimplementation of the Programme.
Článok 18 stanovuje podmienky, ktoré je nevyhnutné dodržiavať na zabezpečenie ochrany finančných záujmov Spoločenstva počas implementácie programu.
The eligible costs shall be incurred by the proposing organisation during theimplementation of the programme, with the exception of the costs relating to final reports and evaluation.
Boli skutočne vynaložené navrhujúcim subjektom počas realizácie programu, s výnimkou nákladov súvisiacich so záverečnými správami a hodnotením;
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文