PROCEDURES AND MECHANISMS in Slovak translation

[prə'siːdʒəz ænd 'mekənizəmz]
[prə'siːdʒəz ænd 'mekənizəmz]
postupy a mechanizmy
procedures and mechanisms
processes and mechanisms
procedures and arrangements
processes and arrangements
postupov a mechanizmov
procedures and mechanisms
postupmi a mechanizmami
procedures and mechanisms

Examples of using Procedures and mechanisms in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
maintain arrangements, procedures and mechanisms guaranteeing the respect of these terms and conditions of employment,
zachovať ustanovenia, postupy a mechanizmy ktorými sa zaručuje dodržiavanie týchto pracovných podmienok za predpokladu,
Article 18 stipulates that any procedures and mechanism under that Article entailing binding consequences shall be adopted by an amendment to the Protocol.
Všetky postupy a mechanizmy podľa tohto článku majúce záväzné dôsledky, budú prijaté formou dodatku k tomuto protokolu.
Article 12 obliges the controller to provide procedures and mechanism for exercising the data subject's rights,
V článku 12 je stanovená povinnosť pre prevádzkovateľa zaviesť postupy a mechanizmy na výkon práv dotknutej osoby,
obligation should be abolished, and replaced by effective procedures and mechanism which focus instead on those processing operations which are likely to present specific risks to the rights and freedoms of data
nahradená efektívnymi postupmi a mechanizmami zameranými namiesto toho na tie operácie spracovania, ktoré môžu predstavovať osobitné riziko pre práva a slobody dotknutých osôb z dôvodu ich povahy,
Procedures and mechanisms for exercising the rights of the data subject.
Postupy a mechanizmy na výkon práv dotknutej osoby.
For obvious reasons, we shall not mention these procedures and mechanisms here.
Z pochopiteľných dôvodov neuvádzame tieto postupy a mechanizmy na tomto mieste.
Article 12 Procedures and mechanisms for exercising the rights of the data subject.
Článok 12 Postupy a mechanizmy na výkon práv dotknutej osoby.
We do not specify these procedures and mechanisms in this text for understandable reasons.
Z pochopiteľných dôvodov neuvádzame tieto postupy a mechanizmy na tomto mieste.
These procedures and mechanisms shall include provisions to offer advice
Tieto postupy a mechanizmy budú obsahovať ustanovenia na poskytnutie rady
These procedures and mechanisms shall include provisions to offer advice or assistance, where appropriate.
Tieto postupy a mechanizmy obsahujú ustanovenia týkajúce sa podľa potreby poskytovania poradenstva alebo pomoci.
The proposed Directive aims at broadening the scope and improving procedures and mechanisms in place without replacing them.
Cieľom navrhovanej smernice je rozšíriť rozsah pôsobnosti a zlepšiť existujúce postupy a mechanizmy bez toho, aby ňou boli nahradené.
The FCH Joint Undertaking shall define the procedures and mechanisms for the implementation, supervision and control of Grant Agreements.
Spoločný podnik PČV vymedzí postupy a mechanizmy na implementáciu a kontrolu uzatvorených dohôd o grante a dohľad nad nimi.
A CCP should have adequate procedures and mechanisms in place to deal with the default of a clearing member.
Centrálna zmluvná strana by mala mať zavedené primerané postupy a mechanizmy na riešenie zlyhania zúčtovacieho člena.
Figure 2.5: Procedures and mechanisms in the external evaluation of initial teacher education for general education(ISCED 1-3), 2005/06.
Obrázok 2.5.: Postupy a mechanizmy v externej evalvácii počiatočnej učiteľskej prípravy pre všeobecné vzdelávanie(ISCED 1-3), 2005/06.
Any procedures and mechanisms under this Article entailing binding consequences shall be adopted by means of an amendment to this Protocol.".
Všetky postupy a mechanizmy podľa tohto článku majúce záväzné dôsledky, budú prijaté formou dodatku k tomuto protokolu.
Whereas the UNHRC's procedures and mechanisms are to be reviewed in 2011,
Keďže postupy a mechanizmy UNHRC sa majú v roku 2011 podrobiť revízii,
it will be ruled purely by force of procedures and mechanisms.
postupne vyprázdňuje z osobností, bude fungovať a riadiť sa len pomocou procedúr a mechanizmov.
Any multilateral consultative process that may be applied to this Protocol shall operate without prejudice to the procedures and mechanisms established in accordance with Article 18.
Každý mnohostranný konzultačný postup, ktorý sa môže uplatniť na tento protokol, sa bude vykonávať tak, že postupy a mechanizmy ustanovené v súlade s článkom 18 zostávajú nedotknuté.
All Member States have procedures and mechanisms for the verification of electors
Všetky členské štáty majú postupy a mechanizmy na overovanie voličov
The EESC believes that the EU institutions must strengthen the procedures and mechanisms to protect and defend democracy,
EHSV je presvedčený, že inštitúcie EÚ musia posilniť postupy a mechanizmy na ochranu a presadzovanie demokracie,
Results: 1211, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak