QUANTITATIVE LIMITS in Slovak translation

['kwɒntitətiv 'limits]
['kwɒntitətiv 'limits]
množstvové obmedzenia
quantitative restrictions
quantitative limits
množstvové limity
quantitative limits
limited quantity limits
kvantitatívne limity
quantitative limits
quantitative thresholds
kvantitatívne obmedzenia
quantitative restrictions
quantitative limits
množstvových limitov
quantitative limits
with the quantity limits
množstvových obmedzení
quantitative restrictions
quantitative limitations
quantitative limits
kvantitatívnych limitov
of quantitative limits
quantitative thresholds
množstevnými limitmi
množstevné limity

Examples of using Quantitative limits in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Following the conclusions of the consultations, the Community shall instigate its internal procedures to increase the quantitative limits set out in Annex III.
Na základe záverov konzultácií Spoločenstvo začne vnútorné konanie s cieľom zvýšiť množstvové limity uvedené v prílohe III.
other travellers by applying the minimum quantitative limits specified in paragraph 1 only to travellers other than air travellers.
cestujúcimi leteckou dopravou a ostatnými cestujúcimi uplatňovaním minimálnych množstvových obmedzení uvedených v odseku 1 iba na cestujúcich inou ako leteckou dopravou.
The Commission proposal aims to abolish these quantitative limits and, on this specific aspect, the rapporteur, Mrs Lulling, agrees.
Cieľom návrhu Komisie je zrušiť tieto množstvové obmedzenia. S týmto konkrétnym aspektom spravodajkyňa pani Lullingová súhlasí.
At the start of the following calendar year, the quantitative limits shall be those shown at Annex III, without prejudice to the provisions of paragraph 3.
Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia odseku 3, na začiatku nasledujúceho kalendárneho roka budú množstvové limity na úrovni uvedenej v prílohe III.
To abolish the quantitative limits for perfume, coffee
Zrušiť množstvové obmedzenia pre parfumy, kávu
At the start of the following calendar year, the quantitative limits shall be those shown at Annex II, without prejudice to the provisions of paragraph 3 above.
Bez toho, aby bol dotknutý uvedený odsek 3, na začiatku nasledujúceho kalendárneho roka budú množstvové limity na úrovni uvedenej v prílohe II.
To respect the maximum quantities and quantitative limits set out in Article 13(1)
Dodržiavať maximálne množstvá a množstvové obmedzenia stanovené v článku 13 ods. 1
In addition, it is proposed to abolish the quantitative limits for perfume, coffee
Takisto sa navrhuje zrušiť množstvové obmedzenia pre parfumy, kávu
The Commission has announced that it will review the quantitative limits on ethanol, ethers and biodiesel in 2006.
Komisia oznámila, že preskúma množstvové obmedzenia etanolu, éteru a bionafty v roku 2006.
For maintenance payment debts, there are no quantitative limits on the seizure of the debtor's accounts
V prípade neplatenia výživného neexistuje kvantitatívne obmedzenie pri exekúcii bankových účtov
Abolishing the quantitative limits for perfume, coffee
Zrušením kvantitatívnych obmedzení pre parfumy, kávu
The Commission may adopt implementing measures laying down quantitative limits and asset eligibility criteria in order to address risks which
Komisia môže prijať vykonávacie opatrenia stanovujúce kvantitatívne limity a kritéria použiteľnosti aktív s cieľom pokryť riziká,
(iv) The total quantitative limits for the placing on the market
Iv Celkové limity množstiev metylbromidu, ktoré výrobcovia
The imports authorised in accordance with this paragraph shall be charged against the quantitative limits fixed for the calendar year for which quantitative limits have been fixed.
Dovozy povolené v súlade s týmto odsekom sa účtujú voči množstevným limitom stanoveným pre kalendárny rok, pre ktorý boli určené množstevné limity..
The quantitative limits for exemptions from turnover tax
Medzi maximálne množstvá, ktoré sa oslobodzujú od dane z obratu
While it disagrees with the concept of different quantitative limits, the EESC agrees that the quantitative limits for tobacco and alcohol should be kept.
Odhliadnuc od nesúhlasu s rozdielnymi kvantitatívnymi obmedzeniami, EHSV súhlasí s kvantitatívnymi obmedzeniami pre tabak a alkohol.
the Republic of Bulgaria, the quantitative limits set out for 1998 shall be deleted.
Európskym hospodárskym spoločenstvom a Bulharskou republikou sa vypúšťajú množstvové limity stanovené pre rok 1998.
This new agreement fixes quantitative limits for imports of steel products
Táto nová dohoda stanovuje kvantitatívne limity na dovoz výrobkov z ocele
this Agreement shall be terminated and the quantitative limits shall be abolished as of the date of accession.
na ktorú bola dohoda uzavretá, platnosť tejto dohody zaniká a množstvové limity sa zrušujú ku dňu pristúpenia.
It sets appropriate quantitative limits to the volume of this negotiation which should place farmers on an equal footing with the major dairies while maintaining adequate competition in raw milk supply.
Návrh stanovuje primerané kvantitatívne limity objemu z týchto rokovaní, ktoré by mali priniesť poľnohospodárom rovnaké podmienky, ako majú veľké mliekarne, a zároveň sa zachová účinná hospodárska súťaž v oblasti dodávok surového mlieka.
Results: 95, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak