REVISED GUIDELINES in Slovak translation

[ri'vaizd 'gaidlainz]
[ri'vaizd 'gaidlainz]
revidované usmernenia
revised guidelines
revidovaných usmerneniach
revised guidelines
revidovaných usmernení
revised guidelines
prepracované usmernenia
revised guidelines
revidované smernice

Examples of using Revised guidelines in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The revised guidelines for environmental state aid10 issued by the Commission in January 2008 provide Member States with the possibility of supporting investments in energy efficiency,
Revidované usmernenia o štátnej pomoci na ochranu životného prostredia10, vydané Komisiou v januári 2008, poskytujú členským štátom možnosť podporiť investície do energetickej účinnosti,
the continued implementation of the Action Plan towards an Integrated Internal Control Framework and revised guidelines for the annual activity reports.
pokračovanie v realizácii Akčného plánu na vytvorenie integrovaného rámca vnútornej kontroly a revidovaných usmernení pre výročné správy o činnosti.
This package includes the revised Guidelines for the trans-European Network of Transport, the‘Connecting Europe Facility' with a total budget
Tento balík zahŕňa prepracované usmernenia pre transeurópske dopravné siete,„nástroj na prepojenie Európy“ s celkovým rozpočtom 50 miliárd EUR
ICNIRP presented the revised guidelines on exposure to radio frequencies,
komisia ICNIRP predstavila revidované smernice o expozícii rádiofrekvenčnému žiareniu,
(b) The Commission recognises that improvements can be made to reporting and revised guidelines have recently(December 2010) been agreed with the UN for implementation on a trial basis.
B Komisia uznáva, že je možné dosiahnuť zlepšenie v rámci podávania správ a zároveň pripomína, že nedávno(v decembri 2010) boli s OSN dohodnuté revidované usmernenia, ktoré sa majú uplatňovať na skúšobnom základe.
both in terms of quality and timing, and revised guidelines have recently(December 2010) been agreed with the UN for implementation on a trial basis.
boli s OSN dohodnuté revidované usmernenia, ktoré sa majú uplatňovať na skúšobnom základe.
The Commission recognised that there are improvements to be made to reporting and revised guidelines have recently(December 2010) been agreed with the UN for implementation on a trial basis.
Komisia uznala, že je potrebné dosiahnuť zlepšenie v rámci podávania správ a zároveň pripomína, že nedávno(v decembri 2010) boli s OSN dohodnuté revidované usmernenia, ktoré sa majú uplatňovať na skúšobnom základe.
the identification of risky designs, revised guidelines and training curricula,
rozoznaní rizikových stavebných riešení, na revidovaných usmerneniach a osnovách odbornej prípravy,
adopted revised guidelines for the employment policies of the Member States to align the text with the principles of the European Pillar of Social Rights,
sa prijali revidované usmernenia pre politiky zamestnanosti členských štátov s cieľom zosúladiť ich znenie so zásadami Európskeho piliera sociálnych práv,
The Commission has provided additional clarifications concerning debt recognition by the paying agencies in its revised guidelines for financial year 2008.
Komisia poskytla dodatočné objasnenia týkajúce sa uznania dlhov platobnými agentúrami vo svojich revidovaných usmerneniach na finančný rok 2008.„Rozdielne
The Commission has replied to Special Report No 11/2010 that‘the revised guidelines will provide more detailed guidance on the intervention logic underlying the general budget support programmes
Odpovedala, že„revidované usmernenia poskytnú podrobnejšie poradenstvo v oblasti logiky intervencií, na ktorej sú postavené programy všeobecnej rozpočtovej podpory s cieľom lepšie vyjadriť prepojenie medzi cieľmi
The revised Guidelines will also reinforce the message that, while impact assessments
Prepracované usmernenia takisto podporia myšlienku, že hoci sa posúdenie vplyvov zvyčajne zaoberajú problémami,
The revised guidelines provide practical guidance to EU institutions and Member States,
Revidované usmernenia poskytujú inštitúciám EÚ a členským štátom praktické usmernenia,
adopted revised guidelines for the employment policies of the Member States to align them with the principles of the European Pillar of Social Rights,
sa prijali revidované usmernenia pre politiky zamestnanosti členských štátov s cieľom zosúladiť ich so zásadami Európskeho piliera sociálnych práv,
to half of European households by 2020, the revised guidelines will allow public funding also in urban areas
polovici európskych domácností revidované usmernenia umožnia verejné financovanie aj v mestských oblastiach, avšak za veľmi prísnych
The revised guidelines will also strengthen the approach to the management issues that the Court identifies in this report.
Revidované usmernenia zároveň posilnia prístup k problémom riadenia, ktoré Dvor audítorov identifikuje v tejto správe.
The revised guidelines still did not fully specify the scope of the audit task;
V revidovaných usmerneniach stále nie je úplne presne stanovený rozsah audítorskej úlohy,
There are used mainly the default emission factors based on the IPCC 1996 Revised Guideline[1] and Good Practice Guidance[2] except of the key source categories.
Iným zdrojom neurčitostí sú emisné faktory, najmä základné emisné faktory použité podľa IPCC 1996 Revised Guidelines[1] a Good Practice Guidance[2].
Methodology The GHG emissions in Slovak Republic are estimated in accordance with the methods provided in IPCC 1996 Revised Guideline[1] and Good Practice Guidance[2].
Emisie skleníkových plynov v Slovenskej republike sa počítajú v súlade s metódami publikovanými v IPCC 1996 Revised Guidelines[1] a Good Practice Guidance[2].
From financial year 2009 onwards, the cBs have been better placed to assess this information because the revised guideline No 4 includes templates to be completed by the pa.
Od rozpočtového roku 2009 majú certifikačné orgány lepšiu pozíciu na hodnotenie týchto informácií, keďže revidované usmernenie č.
Results: 47, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak