THY HAND in Slovak translation

[ðai hænd]
[ðai hænd]
tvoja ruka
your hand
your arm
tvojej ruky
your hand
tvojej ruke
your hand
your arm
tvojou rukou
your hand
your arm

Examples of using Thy hand in English and their translations into Slovak

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
have the kingdom of Israel in thy hand.
kráľovstvo Izraela bude pevné v tvojej ruke.
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
A ty teraz budeš zlorečený nad tú zem, ktorá otvorila svoje ústa, aby prijala krv tvojho brata z tvojej ruky.
Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.
Júda, teba budú chváliť tvoji bratia. Tvoja ruka bude na šiji tvojich nepriateľov. Klaňať sa ti budú synovia tvojho otca.
And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all.
A požehnaný silný Bôh najvyšší, ktorý vydal tvojich protivníkov do tvojej ruky! A Abram mu dal desiatok zo všetkého.
Termost parts of the sea, even there thy hand shall lead me, and thy right hand..
Najvzdialenejšom mori, ešte aj tam ma tvoja ruka povedie a podchytí ma tvoja..
that they may become one in thy hand.
budú jedno v tvojej ruke.
(31:16) In thy hand are my destinies:
Ž 31:16- v tvojich rukách je môj osud.“
blessings constantly from under thy hand.
a požehnania pod rukou tvojou.
And now thou shalt be cursed from the earth which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand.
Teraz budeš prekliaty a vyhnaný z úrodnej pôdy, ktorá otvorila ústa, aby prijala krv tvojho brata z tvojich rúk.
And now thou shalt be cursed from the earth which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand.
Gn 4, 11 Buď teraz prekliaty zo zeme, ktorá otvorila ústa, aby pila krv tvojho brata z tvojich rúk!
Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand?
Prečo uťahuješ zpät svoju ruku a svoju pravicu? Vytiahni ju zo svojho lona
And stretch out thy hand to the poor, that thy expiation
A podaj svoju ruku aj chudobnému, aby tvoje požehnanie
Which I have put in thy hand: but I will harden his heart, that.
Ktoré som dal do svojej ruky, ale ja sa zatvrdia svoje srdce, že.
if thou hast stricken thy hand with a stranger.
si sa zaručil za svojho blížneho, ak si dal svoju ruku za cudzieho.
David said to him: y Why didst thou not fear to put out thy hand to kill the Lord's anointed?
Na to mu riekol Dávid: Ako je to, že si sa nebál vystrieť svoju ruku, aby si zahubil pomazaného Hospodinovho?
And now be thou cursed from the ground, which hath opened its mouth to receive thy brother's blood from thy hand.
Teraz budeš kliat­bou vy­hnaný z pôdy, ktorá ot­vorila ús­ta, aby z tvojej ruky vy­pila krv tvoj­ho brata.
lift up thy hand: Forget not the poor.
zdvihni svoju ruku,* nezabúdaj na úbohých.
Stretch forth thy hand.
Vystri svoju ruku!
I pray thee, thy hand under my thigh.
čo bolo jeho: Nože polož svoju ruku pod moje bedro.
Whatsoever thy hand findeth to do,
Všetko, čo najde tvoja ruka robiť v tvojej sile,
Results: 93, Time: 0.0351

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak