Examples of using
Attests
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
many challenges remain for Burkina Faso, Africa and the rest of the world, as the Secretary-General's report(A/60/736) attests.
el resto del mundo, como atestigua el informe del Secretario General A/60/736.
That false ambiguity relating to responsibility attests to the unique status,
Esta falsa ambigüedad con respecto a la responsabilidad confirma el carácter singular
The draft Agreement that we are to sign attests to the fact that in order to be effective the Convention must be adapted to new realities.
El Acuerdo que vamos a firmar da testimonio del hecho de que, para ser efectiva, la Convención debe adaptarse a las nuevas realidades.
Advanced Track& Trace attests the authenticity of any physical document.
Advanced Track& Trace certifica la autenticidad de cualquier documento físico.
The accusations against him are based solely on statements of another person, with whom, as the source attests, Mr. Jayasundaram has never met.
Las acusaciones en su contra se basaron únicamente en las declaraciones de otra persona, a la que, según atestigua la fuente, el Sr. Jayasundaram no conoce.
Your election attests to your eminent personal qualities
Su elección avala sus eminentes cualidades personales
Which has just been published, attests that the association was indeed engaged in torture during the Bush administration.
Que acaba de darse a conocer, confirma que la Asociación Estadounidense de Sicología participó en el programa de torturas de la administración Bush.
This event, which caused consternation in the international community, attests to the pressing need for real protection of human rights defenders,
Este hecho, que conmovió a la comunidad internacional, da testimonio de la imperiosa necesidad de una protección auténtica de los defensores de los derechos humanos,
the User attests to have received this consent;
el Usuario certifica haber recibido dicho consentimiento;
thus attests.
así lo atestigua.
This certificate attests that the student is capable of understanding commonly used phrases and expressions of a personal nature.
Esta certificación avala la capacidad del estudiante de entender frases y expresiones utilizadas comúnmente en el ámbito personal.
The inequitable distribution of medical doctors further attests to the disparity between urban and rural areas.
La distribución desigual de los médicos también confirma la disparidad de situaciones entre las zonas urbanas y rurales.
This unacceptable and sad event once again attests to the growing level of terrorism increasingly threatening global security today.
Este acontecimiento inaceptable y triste da testimonio, una vez más, del nivel creciente con que las acciones de terrorismo amenazan cada vez más la seguridad mundial de hoy.
The render test of the GPU-Z tool attests the GX531 with up to 1544 MHz.
La prueba de render de la herramienta GPU-Z certifica la GX531 con hasta 1544 MHz.
The Customs Agency awarded Pasta ZARA its AEO(Authorized Economic Operator)that attests the company's"Customs safety and reliability.
Pasta ZARA ha obtenido de la Agencia de Aduanas la certificación AEO(Authorized Economic Operator) que acredita"la seguridad y fiabilidad aduanera" de la empresa.
The behavior of contemporary man attests the poverty of his knowledge about the life factor.
El comportamiento del hombre actual da prueba de su pobreza de conocimiento en relación al factor vida.
A large body of evidence attests to the importance of policies that provide land users with security of tenure and access rights to natural resources.
Un gran cúmulo de datos confirma la importancia de adoptar políticas que ofrezcan a las personas que trabajan la tierra seguridad de tenencia y derechos de acceso a los recursos naturales.
the world of Bernhard Hartmann attests to the power of the lens to classify and capture heritage.
el universo de Bernhard Hartmann da testimonio del poder del objetivo de inventariar, paralizar el patrimonio.
Safety& Environmental Sustainability Policy attests to these commitments.
nuestra política de sostenibilidad medioambiental avala dichos compromisos.
The certificate must be signed by a duly authorised veterinarian in the exporting country, who attests to the compliance of the exported commodities with the requirements of the importing country.
El certificado deberá estar firmado por un veterinario debidamente autorizado del país exportador, quien certifica que la mercancía comercializada cumple con los requisitos del país importador.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文