BE SETTLED IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'setld]
[biː 'setld]
resolverse
be resolved
be solved
be settled
be addressed
be worked out
solucionarse
be solved
be resolved
to be addressed
be settled
arreglarse
manage
make
be arranged
be fixed
get
up
grooming
handle himself
work out
primping
dirimirse
ser liquidado
saldarse
establecerse
be established
settle down
be set up
the establishment
be provided
be laid down
ser zanjada
ser asentados

Examples of using Be settled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That must be settled once and for all.
Esto debe ser resuelto de una vez por todas.
Differences must not be settled with bullets and fists,
Que cualquier diferencia no se resuelva ni a tiros
Your case can be settled at any time.
Su caso puede ser resuelto en cualquier momento.
The debate will probably not be settled on theoretical grounds.
El debate probablemente no se resolverá sobre bases teóricas.
All will soon be settled.
Todo se resolverá pronto.
It will not be settled at tonight's session.
No se resolverá en la sesión de esta noche.
May i suggest this be settled in a court of law?
¿Puedo sugerir que esto se resuelva en una corte de justicia?
All reparations shall be settled before I leave, Elizabeth, have no fear.
Todas las reparaciones serán resueltas antes de irme, Elizabeth, no temas.
All conflicts must be settled by the means provided for by the law.
Todos los conflictos deben ser resueltos por los medios previstos por la ley.
That it might be settled sooner than we think.
Que podría ser resuelto antes de lo que pensamos.
The contract can be settled physically- actual delivery-
El contrato puede ser resuelto físicamente mediante la entrega real,
The dispute should be settled in a bilateral context,
Este conflicto debe resolverse, no ante la Comisión,
I demand that this matter be settled right now! Oh, good, nobody here but people!
Exijo que este asunto se resuelva ahora mismo.-¡Cuánta gente!
Top"Now, please God, everything will soon be settled.
Top Si Dios quiere, todo se arreglará pronto.
The matter has to be settled.
El asunto tiene que ser resuelto.
ask that disputes be settled by amicable arbitration. Company.
pedir que las disputas sean resueltas por arbitraje amistoso. Compañía.
ask that disputes be settled by amicable arbitration.
pedir que las disputas sean resueltas por arbitraje amistoso.
The financial side of things will soon be settled.
Las cosas del tema financiero se resolverán pronto.
That this will not be settled by talk.
De que no se arreglará hablando.
What else could not be settled?
¿Hay alguna cosa más que no pueda resolverse?
Results: 800, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish