DOCUMENTED IN SPANISH TRANSLATION

['dɒkjʊmentid]
['dɒkjʊmentid]
documentado
document
documentation
record
undocumented
documentos
document
paper
documentación
documentation
material
paperwork
document
literature
documental
documentary
film
desk
documentados
document
documentation
record
undocumented
documentada
document
documentation
record
undocumented
documentadas
document
documentation
record
undocumented
documento
document
paper
documentales
documentary
film
desk

Examples of using Documented in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All cases are carefully documented, and where appropriate reported to the Special Rapporteur.
Todos los casos se documentaban cuidadosamente y, cuando procedía, fueron comunicados al Relator Especial.
Must be scientifically valid, and fully documented, including references to published material; and.
Deben ser científicamente válidos y documentarse íntegramente, con referencias a publicaciones, y.
The Group has also documented that FDLR has a far-reaching international diaspora.
El Grupo ha logrado demostrar con documentos además que las FDLR tienen una.
If they are documented parents, they shall prove this with their marriage certificate.
Si el matrimonio está registrado, los padres presentarán el certificado correspondiente.
No. This is where the activity was documented.
No, fue aquí donde fue registrada la actividad.
Safety meetings were not held or documented.
No se realizaban reuniones sobre seguridad ni se documentaban.
The progression is carefully monitored and documented.
Los progresos deseados se observarán y se documentarán.
Some are documented“guest workers,” some undocumented.
Algunos son«trabajadores invitados» con documentos, algunos indocumentados.
They only deal with'fully' legal and documented properties.
Solo trabajaban con propiedades‘completamente' legales y con su documentación.
Fortunately, Notre Dame is a thoroughly documented building.
Afortunadamente, la catedral es un edificio histórico que ha sido prodigiosamente documentado.
The provision of training and information shall be repeated at appropriate intervals and documented.
La prestación de formación e información se repetirá en intervalos adecuados y se documentará.
more than 30000 clinical cases were documented.
más de 30 000 casos clínicos fueron registrados.
The team's highs and lows are well known and well documented.
Los altibajos del equipo son muy conocidos y están bien documentados.
Its health benefits are very well known and documented.
Sus beneficios para la salud son bien conocidos y están documentados.
This is approved by labor law and documented.
Esto ha sido aprovado por la ley de trabajo y ha sido documentado.
The types of medication broken down by CYP450 are known and documented.
Los tipos de medicamentos que metaboliza CYP450 son conocidos y están documentados.
Every change can be documented.
Cada cambio puede ser registrado.
serious and well documented.
graves y están bien documentadas.
The magnetic fields of the heart are now being documented.
Los campos magnéticos del corazón ahora se están documentando.
If born male, must be fully circumcised(as documented at screening examination).
Los varones deben estar totalmente circuncidados(lo cual se documentará en el examen de selección).
Results: 11112, Time: 0.072

Top dictionary queries

English - Spanish