EXISTING PROGRAMS IN SPANISH TRANSLATION

[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
[ig'zistiŋ 'prəʊgræmz]
programas existentes
existing program
existing programme
existing agenda
existing schedule
existing software
programas actuales
current programme
current program
current agenda
present agenda
present programme
present program
existing agenda
ongoing programme
existing programme
current software
programas vigentes
current programme
existing programme
program in force
programme in place

Examples of using Existing programs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
one that can be done to save district resources to maintain existing programs and more thoroughly address the culture of our district.
que puede ser hecho para ahorrar recursos al distrito para mantener los programas existentes y abordar más a fondo la cultura de nuestro distrito.
along with broader implementation of existing programs that have proven successful.
una implementación más amplia de programas existentes que han demostrado ser exitosos.
I feel that the State organization seems to be responding well to these needs for both men and women and that the existing programs are well run
Siento que la organización del Estado parece responder bien a estas necesidades, tanto de hombres como de mujeres, y que los programas existentes están bien llevados
The initiative augments Komen's existing programs geared to the Hispanic community,
La iniciativa viene a sumarse a los actuales programas de Komen diseñados para la comunidad hispana,
provided in-depth recommendations for improving existing programs, such as scholarships for education.
presentaron recomendaciones en profundidad para la mejora de los actuales programas, como por ejemplo, becas para la educación.
as some adults over 21 would be less likely to participate in existing programs if obtaining marijuana were made less difficult.
los adultos mayores de 21 años participaran del programa existente en cuanto a que la obtención de marihuana sería más fácil para los pacientes.
Develop a strategy to link all registered mine survivors with existing programs to facilitate their economic reintegration though training, employment
Antes de 2006, elaborar una estrategia que permita vincular a todos los supervivientes de minas terrestres registrados con los programas existentes, a fin de facilitar su reinserción económica mediante formación,
Existing programs are expensive for SMEs
Los programas existentes son caros para las PYMES
The company will continue to grow existing programs and implement measures to ensure protection of human dignity,
La compañía pretende seguir desarrollando los programas existentes e implementando medidas para garantizar la protección de la dignidad humana,
The Strategic Goal comprises three existing programs: Program 5(The PCT System- formerly Program 16),
La meta estratégica comprende tres programas ya existentes: el programa 5(El Sistema del PCT, antiguamente el programa 16),
Early intervention programs to serve children with special needs in the preschool years, will enhance existing programs and provide services for additional special needs children in under-serviced areas;
Los programas de intervención temprana destinados a los niños con necesidades especiales en los años preescolares mejorarán los programas existentes y proporcionarán servicios a otros niños con necesidades especiales en zonas que no reciben suficientes servicios;
The program aims to engage the MWCSD to enhance existing programs for youth, women
Otro objetivo del programa es implicar al Ministerio de la Mujer, la Comunidad y el Desarrollo Social en la promoción de los programas existentes para jóvenes, mujeres
The Ministry of Women Affairs to promote with NGOs family life education in existing programs such as public awareness programs on domestic violence and child abuse.
El Ministerio de Asuntos de la Mujer debe fomentar en colaboración con las organizaciones no gubernamentales la educación en materia de vida familiar a través de los programas existentes, como los programas de sensibilización pública en torno a la violencia doméstica y el abuso de los niños.
while scaling up existing programs that will speed recovery
al tiempo que amplía los programas existentes que acelerarán la recuperación
help improve upon existing programs.
a mejorar los programas existentes.
help improve upon existing programs.
a mejorar los programas existentes.
research reactors still using HEU should be converted to LEU within existing programs, where technically and economically feasible.
que todavía utilizan uranio muy enriquecido deberían reconvertirse, en el marco de los programas existentes, para que funcionen con uranio poco enriquecido, cuando ello sea técnica y económicamente factible.
The Global Fund Project is expected to complement other existing programs targeting women,
Se espera que el proyecto del Fondo Mundial complemente otros programas existentes dirigidos a las mujeres,
the strategy recommends expanding and coordinating existing programs to monitor the status
la estrategia recomienda ampliar y coordinar los programas existentes para monitorear el estado
using this framework to build inclusion and integration into these existing programs.
fomentar la inclusión e integración en dichos programas actuales.
Results: 178, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish