extend the reachextend the rangeexpanding the scopebroadening the scopeextending the scopewidening the scopeexpanding the reachenlarging the scopeincrease the scopeexpanding the coverage
extend the reachextend the rangeexpanding the scopebroadening the scopeextending the scopewidening the scopeexpanding the reachenlarging the scopeincrease the scopeexpanding the coverage
extend the reachextend the rangeexpanding the scopebroadening the scopeextending the scopewidening the scopeexpanding the reachenlarging the scopeincrease the scopeexpanding the coverage
extending the scopeexpansion of the scopeextension of the scope
la extensión del ámbito
se amplíe el campo de aplicación
Examples of using
Extending the scope
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Consider extending the scope of its juvenile justice legislation to include all children under the age of 18 years;
Considere la posibilidad de ampliar el ámbito de aplicaciónde su legislación en materia de justicia juvenil para incluir a todos los niños menores de 18 años de edad;
Representation of numerous cable and internet service providers in connection with extending the scope of services and coverage of their concessions.
Representación de numerosos proveedores de servicios de cable e internet para extender el alcance de los servicios y la cobertura de sus concesiones.
As stated above, legislation extending the scope for criminal prosecution in cases of forced marriage came into force on 1 July 2013.
Como se ha señalado antes, la legislación que amplía el margen de procesamiento penal en los casos de matrimonio forzado entró en vigor el 1 de julio de 2013.
Consider extending the scope of the existing legislation to criminalize the attempt to commit any Convention against Corruption offences.
Estudiar la posibilidad de ampliar el alcancede la legislación vigente para tipificar como delito la tentativa de cometer cualquiera de los delitos comprendidos en la Convención contra la Corrupción.
It would seem logical to request the Commission to investigate such an approach and contemplate extending the scope of the Guide.
Parece lógico pedir a la Comisión que investigue este planteamiento y que considere la posibilidad de ampliar el alcancede la Guía.
Finally, he reiterated his country's support for universal adherence to the Convention regime and for proposals on extending the scope of the Convention to include noninternational conflicts,
Finalmente, el orador reitera el apoyo de su país a la universalidad del régimen de la Convención y a las propuestas para ampliar el alcance de la Convención a fin de incluir los conflictos no internacionales,
In addition, a draft law aimed at extending the scope of application of current legislation on money-laundering and at facilitating access by the Public Prosecution
Además, se está tramitando en el Congreso de Chile un proyecto de ley destinado a ampliar el ámbito de aplicación de la normativa vigente sobre el lavado de dinero,
Lastly, it was agreed that the General Assembly should continue to discuss the issue of extending the scope of the convention to all United Nations operations by amending it,
Por último, se acordó que la Asamblea General debería seguir examinando la cuestión de ampliar el alcance de la Convención a todas las actividades de las Naciones Unidas modificándola,
Extending the scope of the Convention to include all United Nationsthe United Nations.">
Ampliación del alcance de la Convención de modo que comprenda a todo el personal de las Naciones Unidas
On January 2013, a new MoU was signed by relevant Ministers to confirm the above engagements besides extending the scope to the fight against specific forms of discrimination,
En enero de 2013 los Ministros competentes firmaron un nuevo memorando de entendimiento con objeto de confirmar los acuerdos convenidos y además ampliar el ámbito de la lucha contra formas concretas de discriminación,
Document A/CN.9/XXXV/CRP.3, which had not yet been distributed, would explain that one of the consequences of extending the scope of the Model Law to domestic conciliation would be a change in the wording of paragraph 5.
En el documento A/CN.9/XXXV/CRP.3, que todavía no se ha distribuido, se explicará que una de las consecuencias de ampliar el alcance de la ley modelo a la conciliación interna constituiría un cambio en la redacción del párrafo 5.
Australia strongly supported extending the scope of the Convention so that all protocols applied to internal conflict,
Australia apoya firmemente la ampliación del alcance de la Convención a fin de que todos los Protocolos se apliquen a los conflictos internos,
The Department of Field Support is therefore pursuing the possibility of extending the scope of the Office, which currently serves UNMIK
El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, por lo tanto, está contemplando la posibilidad de ampliar el ámbito de influencia de esa oficina, que en la actualidad presta
It therefore viewed with interest the option of extending the scope of the draft article to include the use of force in violation of Article 2, paragraph 4, of the Charter of the United Nations.
Por lo tanto, toma nota con interés de la posibilidad deampliar el ámbito de aplicación del artículo de manera de incluir el empleo de la fuerza en trasgresión del párrafo 4 del Artículo 2 de la Carta de las Naciones Unidas.
Extending the scope of national law
Ampliar el alcance de la normativa interna
the Commission should discuss the advisability of extending the scope of the draft articles to international treaties to which international organizations were parties.
la CDI debería examinar la conveniencia deampliar el ámbito de aplicación del proyecto de artículos a los tratados internacionales en que fueran partes organizaciones internacionales.
For example, her delegation favoured extending the scope of the Convention to United Nations operations other than peacekeeping operations
Por ejemplo, su delegación propugna la ampliación del alcance de la Convención a las operaciones de las Naciones Unidas distintas de las de mantenimiento de la paz
Collaborate with the Western African Aquatic Mammals MOU Signatories to assess the benefits of extending the scope of the agreement to include the Appendix I listed great whales.
Colaborar con los firmantes del MdE de Mamíferos Acuáticos de África Occidental para abordar los beneficios de extender el alcance del acuerdo con el fin de incluir a las ballenas grandes listadas en el Apéndice I.
Extending the scope of application of the rule set out in paragraph 2 to situations where the child was born in a third State would mean to impose a duty on States other than those involved in the succession of States.
Ampliar el ámbito de aplicación de la norma establecida en el párrafo 2 a las situaciones en las que el niño naciera en un tercer Estado supondría imponer una obligación a Estados que no participan en la sucesión de Estados en cuestión.
mechanism was launched by the Government for appointing new judges and extending the scope of the administration of justice,
ningún nuevo mecanismo ni programa para nombrar nuevos jueces y ampliar el alcance de la administración de justicia,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文