HE LEFT IN SPANISH TRANSLATION

[hiː left]
[hiː left]
dejó
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
salió
leave
get out
go out
exit
come out
date
quit
escape
emerge
departing
abandonó
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
partió
leave
onwards
split
from the date
snap
parting
starting
departing
based
se fue
go
to leave
to come
jump
will be
se fué
left
went
was
se retiró
removing
withdraw
the withdrawal
dejar
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
deja
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
dejo
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
salir
leave
get out
go out
exit
come out
date
quit
escape
emerge
departing
salía
leave
get out
go out
exit
come out
date
quit
escape
emerge
departing
abandona
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
irse
go
to leave
to come
jump
will be
abandonar
leave
abandon
give up
quit
drop out
forsake
desert
vacate
to relinquish
withdraw
partir
leave
onwards
split
from the date
snap
parting
starting
departing
based
ir se
go
to leave
to come
jump
will be
saliera
leave
get out
go out
exit
come out
date
quit
escape
emerge
departing

Examples of using He left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was shot when he left the house at Berkelstraat,
Al abandonar la vivienda de la calle Berkelstraat,
Captain Archer, before he left.
El capitán Archer antes de irse.
The Mama Cass song that he left playing in your apartment.
La canción de Mama Cass Que dejo tocando en tu apartamento.
He left competition in 2000.
En el año 2000 se retiró de la competición.
You saw how much denial Peter was in when he left before.
Tu viste en la negación en la que estaba Peter cuando se fué antes.
It was probably best if he left Montdhu for a while.
Lo mejor sería marcharse de Montdhu durante una temporada.
They had appeared from nowhere moments after he left the Regency Square car park.
Habían aparecido de la nada momentos después de abandonar el aparcamiento de Regency Square.
Moore began working on formulas before he left.
Moore comenzó a trabajar fórmulas antes de irse.
We still haven't heard from Steven since he left Chicago a month ago.
Todavia no hemos sabido de Steven desde que dejo Chicago hace un mes.
He left in 1834 and died the next year.
En 1884 se retiró y murió al año siguiente.
They gave everything to the criminal and he left.
Ellos les dieron todo al criminal y el se fué.
Before he left, he said.
Antes de partir, dijo.
Before he left to attend maneuvers he made out this alert order.
Antes de marcharse a unos ejercicios de práctica… redactó esta orden de alerta.
Two witnesses say he argued with his son right before he left the race.
Dos testigos dicen que discutió con su hijo justo antes de abandonar la carrera.
He gave it to me before he left.
Él me lo dio antes de irse.
I found this evidence that he left for me.
encontré esta prueba que dejo para mi.
He left at the end of the year.
Se retiró a finales de ese año.
He found out I was the Intersect, and he left.
El descubrió que yo era el Intersec, y se fué.
Before he left, Manoel murmured softly.
Antes de irse, Manuel murmuró suavemente.
Before he left, he made a substantial donation to the parish church.
Antes de partir, ofreció una importante donación a la iglesia parroquial.
Results: 6814, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish