SHOULD BE LEFT IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː left]

Examples of using Should be left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The room should be left the last day before 12:00.
La habitación deberá dejarse libre antes de las 12:00 horas del día de salida.
At least now he should be left really free to grow and to choose”.
Al menos, se le debería dejar libre para crecer y elegir“.
Coconut oil masks should be left on for at least 30 minutes.
Las mascarillas de aceite de coco se deben dejar actuar al menos por 30 minutos.
Malformations that cause no symptoms should be left alone and do not require surgery.
Las malformaciones que no causan síntomas deberían dejarse solas y no requieren cirugía.
No parts should be left unsecured.
No se deben dejar partes sin asegurar.
This residue should be left in place so as not to damage the skin.
Estos restos deberán dejarse intactos para no dañar la piel.
Inappropriate items should be left at home or in your car.
Todos los artículos inadecuados deberán dejarse en la casa o en el auto.
These should be left to dry completely before they are put away for storage.
Éstos se deben dejar secar completamente antes de que se guarde para el almacenamiento.
The doors should be left open several hours to air after defrosting.
Las puertas se deben dejar abiertas varias horas después de descongelar.
Clippings from the first three mowings should be left on the treated area.
Se deben dejar los recortes de los primeros tres segados en el área tratada.
Backup of this warning should be left in the reservation.
Se deberá dejar respaldo de esta advertencia en la reserva.
This space should be left blank.
Este espacio deberá dejarse en blanco.
It should be left in the same condition as received.
El salón se deberá dejar en las mismas condiciones en que se entregó.
Ergorapido should be left on charg when not being used.
Ergorapido deberá dejarse en carga cuando no se utilice.
Matters should be left to jury.
Los asuntos deberían dejárselos al jurado.
New elements should be left to heat for around 10 minutes.
Elementos nuevos se deben dejar calentar durante unos 10 minutos.
No 10-year-old girl should be left behind.
No se debería dejar al margen a ninguna niña de 10 años.
Working aloft should be left to professionals.
El trabajo de altura deberá dejarse en manos de profesionales.
These things should be left to the Gods.
Esto se lo deberían dejar a los Dioses.
These problems should be left to professional bodies of the industry.
Esos problemas deberían dejarse a los órganos profesionales del sector.
Results: 738, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish