SHOULD BE LEFT in Czech translation

[ʃʊd biː left]
[ʃʊd biː left]
by měly zůstat
should remain
should stay
should be kept
are supposed to stay
we should leave
are better left
ought to stay
by měla být ponechána
should be left
mělo být ponecháno
should be left
by se měli nechat
by mělo být ponecháno
should be left to

Examples of using Should be left in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is the opinion of the Asgard High Council that Stargate Command should be left in the very capable hands of General Hammond
Asgardská Nejvyšší Rada je toho názoru, že SGC by mělo zůstat ve velmi schopných rukách generála Hammonda
After running for 2 minutes with heavy loads, the blender should be left to cool for at least 10 minutes.
Po 2 minutách provozu by se mixér měl nechat zchladnout po dobu nejméně 10 minut.
Who should be left on and who taken off. I asked you to let me revise the senatorial roll.
Který by měl zůstat a který ne. Jen mi řekni, jak jsem přepracovala seznam senátorů.
It is advised that all valuables should be left in a safe- this service is free of charge.
Doporučuje se, aby všechny cennosti by měl být ponechán v bezpečné- tato služba je zdarma.
I asked you to let me revise the senatorial roll- who should be left on and who taken off.
Jen mi řekni, jak jsem přepracovala seznam senátorů, který by měl zůstat a který ne.
But what is being proposed here is not just a further encroachment of EUROPOL into areas that should be left under the control of Member States.
Zde se ovšem nenavrhuje pouze další průnik EUROPOLu do oblastí, jež by měly být ponechány pod kontrolou členských států.
What he said was absolutely correct: this should be left in the hands of the Member States.
To, co pan komisař řekl, bylo naprosto správné: tato věc by se měla ponechat v rukou členských států.
High school, like so many other things, should be left in the past where they belong.
Střední škola by, jako spousta dalších věcí, měla být zapomenuta v minulosti, kam patří.
These are certainly important issues relating to food safety, but they should be left to national authority experts to take care of.
Jedná se zajisté o důležité záležitosti související s bezpečností potravin, starost o ně by však měla být ponechána na odbornících vnitrostátních orgánů.
an experience which should be left to the taste of it through food,
což je zkušenost, která by měla být ponechána na chuti to prostřednictvím jídla,
that this decision should be left to the countries themselves, especially those which are democracies that do not want to sit in a regional assembly with dictatorships from the same region.
by toto rozhodnutí mělo být ponecháno na samotných zemích, zejména na těch, jež jsou demokraciemi a nechtějí zasedat v regionálním shromáždění s diktaturami ze stejné oblasti.
I am convinced that energy policy is something that should be left up to the individual Member States.
jsem přesvědčen, že energetická politika je něčím, co by mělo být ponecháno na jednotlivých členských státech.
I know we agreed the past should be left in the past… but it's about time that lad learned some home-truths… about where this kind of thing can lead.
Já vím, že jsme se dohodli, že minulost by měla zůstat v minulosti… ale asi přišel čas, aby se hoch dozvěděl nepříjemnou pravdu o tom, kam až tohle může vést.
you know it is not easy and should be left in good hands her physical appearance,
víte, že to není snadné, a která by měla zůstat v dobrých rukou její fyzický vzhled,
Guy moving that much money should be leaving a paper trail, but he doesn't.
Člověk přesouvajíc tolik peněz by měl zanechávat nějakou stopu, ale nenechává.
Jarif should be leaving the penthouse in five minutes.- Time is mark one.
Odpočet spuštěn. Jarif by měl odjíždět z hotelu za pět minut.
Pies. should be leaving a paper trail, but he doesn't. Guy moving that much money.
Koláčích. Člověk přesouvajíc tolik peněz by měl zanechávat nějakou stopu, ale nenechává.
You should be leaving any minute.
Ty bys měl odjet každou chvíli.
Now we think you should be leaving the country. My place is here with both of you.
Myslíme si, že bys odsud měl odjet.
Maybe Ronald's not the one who should be leaving this company.
Možná to není Ronald, kdo by měl odejít.
Results: 44, Time: 0.0846

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech