SHOULD BE ALLOWED in Czech translation

[ʃʊd biː ə'laʊd]
[ʃʊd biː ə'laʊd]
by mělo být umožněno
should be allowed
should be able
should be permitted
by měli mít možnost
should be able
should be allowed
should have the opportunity
should be free
by mělo být dovoleno
should be allowed
by mělo být povoleno
should be allowed
by měly mít dovoleno
should be allowed
má právo
has the right
is entitled
got a right
has the authority
's right
by měl mít povoleno
by měl mít možnost
should be able
should be allowed
should have the chance
by měly mít možnost
should be able
should be allowed
should have the option

Examples of using Should be allowed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I do not think that this should be allowed to happen.
Myslím, že by se nemělo dovolit, aby se tak stalo.
And children should be allowed to dance.
A děti je třeba nechat tancovat.
Hob surface should be allowed to cool before closing the lid.
Povrchu varné desky by mìl být ponechán aby vychladnul døíve zavøení víka.
Into his own sword. A man determined to die should be allowed to run headlong.
Muži odhodlanému zemřít by mělo být dovoleno nabodnout se na vlastní meč.
So, you think a convicted felon should be allowed to carry guns?
Takže by usvědčený zločinec měl mít možnost nosit zbraň?
Nobody should be allowed to design a Lamborghini It does.
Každému by měli zakázat navrhovat Lamborghini.
Are you suggesting you should be allowed to conduct a parallel investigation?
Říkáš snad, že by ti mělo být povoleno vést nezávislé vyšetřovaní?
The jury should be allowed to evaluate the reliability of his source.
Porota by měla mít právo, posoudit spolehlivost jeho zdroje.
We think the women should be allowed to fight.
Myslíme si, že by ženám mělo být dovoleno bojovat.
I think Mr Brown should be allowed to stay.
Myslím, že by panu Brownovi mělo být dovoleno zůstat.
But poor Carlene, she should be allowed to perform.
Ale chudák Carlene, té by se mělo dovolit vystupovat.
There comes a time when they should be allowed to just go.
Jsou časy, kdyby jim mělo být dovoleno odejít.
Mark said he should be allowed.
Mark říkal, že se mu má dovolit.
It's outrageous that Dennis should be allowed to manipulate children's minds.
Je ostudné, že Dennis má možnost ovlivňovat děti.
Mark said he should be allowed… to wear a negligee.
Mark říkal, že mu mám dovolit nosit negližé.
farmers should be allowed to get on and farm
zemědělcům by mělo být umožněno, aby prospívali a pěstovali
The EU takes the view that Tibetan refugees should be allowed to exercise their right to freedom of association in accordance with international human rights standards.
EU je přesvědčena, že tibetští uprchlíci by měli mít možnost uplatnit své shromažďovací právo v souladu s mezinárodními standardy v oblasti lidských práv.
The FAU should be allowed to supply information on financial institutions' reporting behavior to the relevant supervisors.
Finančnímu analytickému útvaru by mělo být umožněno poskytovat informace o plnění oznamovací povinností finančními institucemi příslušným orgánům dohledu.
Everyone should be allowed to drive their car as fast as they can do it, right?
Každému by mělo být dovoleno jezdit se svým autem, jak rychle chce, ne?
Does Rand Paul believe that a private business should be allowed to discriminate on the basis of race?
Věří Rand Paul, že soukromí podnikatelé by měli mít možnost diskriminovat na základě rasy?
Results: 122, Time: 0.1417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech