SHOULD BE ALLOWED in Polish translation

[ʃʊd biː ə'laʊd]
[ʃʊd biː ə'laʊd]
powinno być dozwolone
should be allowed
should be permitted
należy dopuścić
powinny móc
should be able
should can
powinno się zezwolić
powinny mieć możliwość
should have the possibility
should be able
should have the opportunity
should have a chance
should have the option
should have the ability
powinno się pozwolić
powinny być dopuszczone
powinno się zezwalać
powinny zostać dopuszczone
powinno się pozwalać
powinien być uprawniony
powinno się umożliwić
powinien być upoważniony

Examples of using Should be allowed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Economic and Social Committee should be allowed to set the amount of experts' allowances.
Komitet Ekonomiczno-Społeczny powinien być upoważniony do ustalania kwot diet ekspertów.
Member States should be allowed to specify how the above requirements are to be satisfied;
Powinno zezwolić się Państwom Członkowskim na szczegółowe określenie sposobu spełniania powyższych wymagań.
I totally agree with you that people should be allowed to have sex in public places.
Zgadzam się że ludzie powinni móc uprawiać seks w miejscach publicznych.
Which versions of applications should be allowed?
Które wersje aplikacji powinny być dozwolone?
Should be allowed to just.
Powinna móc po prostu… odejść.
What people in this country should be allowed to see? Selzman.
Co ludzie powinni móc oglądać? Selzmanowi.
People should be allowed to say what is on their mind.
Ludzie powinni móc mówic, co im lezy na sercu.
three ways your customers should be allowed to reach you.
trzy sposoby klienci powinni mieć możliwość dotrzeć do ciebie.
No one should be allowed to trade in grain without our consent.
Nikomu nie powinno być wolno handlować zbożem bez naszej wiedzy.
Should be allowed to just… walk away.
Nie powinno się pozwolić po prostu… odejść.
The sponsor should be allowed to withdraw the application for authorisation of a clinical trial.
Powinna istnieć możliwość wycofania przez sponsora wniosku o pozwolenie na badanie kliniczne.
However, the Member States should be allowed to authorise larger packaging for collective establishments.
Jednakże Państwa Członkowskie powinny mieć prawo zatwierdzania większych opakowań dla placówek zbiorowych.
You know, one should be allowed to finish his sentences.
Wiesz co, jeden powinien pozwolić dokończyć zdanie.
Those are about the only things that we should be allowed to use.
To są rzeczy, których powinni pozwolić nam używać.
As regards the retail sector, distributors should be allowed to set their prices and other commercial terms freely
Jeśli chodzi o sektor detaliczny, należy zezwolić dystrybutorom na swobodne ustalanie cen i warunków handlowych,
We believe that a depreciation right should be allowed on profits of up to EUR 5 000.
Uważamy, że prawo do odpisu powinno być dozwolone do kwoty 5 tysięcy euro.
To remedy this situation, a mark-up should be allowed on alternative routes to which traffic could otherwise be diverted.
Aby temu zaradzić należy zezwolić na stosowanie dopłaty na trasach alternatywnych, na które mógłby w innym przypadku zostać przeniesiony ruch drogowy.
The marketing of existing stocks should be allowed after the application of this Regulation, until those stocks are exhausted.
Wprowadzanie do obrotu istniejących zapasów powinno być dozwolone po dacie rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia do czasu ich wyczerpania.
Another important consideration is if any audit firm should be allowed to become so important that the demise thereof would seriously disrupt the market5.
Kolejnym ważnym problemem jest to, czy należy pozwolić, aby którakolwiek firma audytorska zyskała taką wagę, że jej upadek poważnie zakłóciłby sytuację na rynku5.
Taxpayers should be allowed to carry losses forward indefinitely, but no loss carry-back should be allowed..
Należy zezwolić podatnikom na nieograniczone w czasie przenoszenie strat na kolejne okresy, nie należy natomiast zezwalać na przenoszenie strat na uprzednie okresy.
Results: 314, Time: 0.1235

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish