SHOULD BE GIVEN in Czech translation

[ʃʊd biː givn]
[ʃʊd biː givn]
by měly dostat
should get
should be given
should receive
by měla být poskytnuta
should be given
should be provided
should be granted
by měla být dána
should be given
by měly být poskytovány
should be provided
should be given
by měli dostávat
should be given
are supposed to get
should they get
should receive
by měl být udělen
by měla dostat
should be given
she should get
by měli dostat
should get
should be given
they should receive
by měl dostat
should get
should go
should be given
by měla být přiřčena
by měla být svěřena
by měl být podáván

Examples of using Should be given in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Angiox should be given by a doctor who has experience in the emergency care of patients with heart problems or in carrying out procedures on the heart.
Přípravek Angiox by měl být podáván lékařem, který zkušenosti s rychlou lékařskou pomocí poskytovanou pacientům s onemocněním srdce nebo s prováděním zákroků na srdci.
This case also demonstrates that the Commission should be given more means to ensure correct implementation of environmental law, especially in Central and Eastern Europe.
Tento případ rovněž ukazuje, že Komise by měla dostat více prostředků k zajištění správného uplatňování práv v oblasti životního prostředí zejména ve střední a východní Evropě.
Citizens and representative associations should be given the opportunity to make known
Občané a reprezentativní sdružení by měli dostat možnost šířit
A higher priority should be given to reprotoxic risks,
Rizika toxicity pro reprodukci by měla dostat větší prioritu
Arguments in favor of the abolition of meat should be given the space to be expressed
Argumenty ve prospěch zrušení masa by měli dostat prostor k vyjádření
Each of us, whatever our gender, should be given an opportunity to find our niche
Každý z nás, bez ohledu na pohlaví, by měl dostat příležitost nalézt svůj prostor
It's just, I'm of the mind… set that every girl should be given a bra by somebody who knows a thing or two about bras.
Jenom jsem toho názoru, že každá dívka by měla dostat podprsenku od někoho, kdo o nich něco ví.
And that is why hybrid car buyers should be given rebates paid for by taxes on hamburgers.
A proto, kupující hybridních aut, by měli dostat slevu zaplacenou z daní z hamburgerů.
Therefore, I personally feel that the producer should be given the choice of whether or not to produce more milk.
Proto si osobně myslím, že výrobce by měl dostat možnost volby, zda bude vyrábět víc mléka nebo ne.
The EIB should be given further scope to develop its expertise internally, with sufficient staff.
EIB by měly být poskytnuty širší pravomoci pro rozvoj jejích vnitřních odborných znalostí s dostatkem zaměstnanců.
whereas a professional movement should be given strong financial support.
profesním hnutím by měla být poskytována silná finanční podpora.
but expressions of intimacy should be given freely and frequently.
ale vyjádření důvěrnosti by mělo být poskytováno dobrovolně a často.
a higher priority should be given to reprotoxicants, and knowledge on these substances should be developed and updated.
látkám toxickým pro reprodukci by se měla dát vyšší priorita a znalosti o těchto látkách by se měly dále rozvíjet a aktualizovat.
Of course the Ecolabel should be given to the most environmentally friendly products,
Samozřejmě by ekoznačka měla být udělena jen výrobkům, které jsou vůči životnímu prostředí nejšetrnější,
As such, he should be given humanitarian treatment
Jako takovému by se mu mělo dostávat lidského zacházení
the reason for non-supply should be given as clearly and as fully as possible.
důvod pro nedodání by měl být uveden srozumitelně a v rámci možností co nejpodrobněji.
The loading dose should be given as a 15 minute infusion immediately followed by initiation of the maintenance infusion.
Nasycovací dávku je nutné podat jako 15 minutovou infúzi, po níž je okamžitě aplikována udržovací infúze.
Subsidies which continue to be paid to agriculture should be given in the form of direct aid entirely decoupled from production.
Dotace, jež jsou dále vypláceny do zemědělství, by se měly dát formou přímé pomoci, zcela odděleně od výroby.
Your suggestion, Mrs Gräßle- that extra staff should be given to those wanting to work
Váš názor, paní Gräßleová- že nové pracovníky mají dostat ti, kteří chtějí pracovat,
Quite the reverse, Member States should be given the right to take their own decisions on migration
Právě naopak, členským státům by mělo být udělené právo samostatně se rozhodnout o přistěhovalectví
Results: 86, Time: 0.0988

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech