SHOULD REPRESENT IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd ˌrepri'zent]

Examples of using Should represent in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, these 7 houses should represent the 3 sectors of the construction required
Además, estas 7 viviendas deben representar los 3 sectores de la construcción más necesarios,
The Committee stressed that the plan outline should represent the longer-term objectives of the Organization, in accordance with
El Comité subrayó que el esbozo del plan debería representar los objetivos a más largo plazo de la Organización,
often difficult to decide which member should represent the Committee in a meeting with another body.
en muchas ocasiones es difícil decidir qué miembro debe representar al Comité en una reunión con otro órgano.
Advisory committees should represent a broad range of economic
Los comités consultivos deberían representar una amplia gama de intereses económicos
The amendment points out that the representatives in the Equal Status Council should represent organizations and groups working for the well-being of children and families.
En la enmienda se señala que los representantes en dicho Consejo deben representar a organizaciones y grupos que trabajan en pro del bienestar de los niños y las familias.
The proposed treaty should represent added value in relation to the Convention on Conventional Weapons,
El tratado propuesto debería representar un valor agregado en la Convención sobre armas convencionales,
and its composition should represent the political realities of today's world.
participación y su composición debe representar las realidades políticas del mundo de hoy.
Professional exhibitors should represent a distinct resource or service to churches and/or church attendees.
Los exhibidores profesionales deben representar un recurso o servicio distinto a las iglesias y/o a los que asisten a las iglesias.
The participants should represent the relevant agencies and stakeholders identified in step 2.
Los participantes deberían representar a los organismos y partes interesadas pertinentes determinados en el paso 2.
that's why we know that the brand should represent what it really is and its own essence.
en lo que hacen, por eso sabemos que su marca debería representar cómo son, su esencia.
stablish a sound which should represent the brand.
marcan la linea de sonido que debe representar a la marca.
sample quality Reference samples should represent the target condition of interest e.g. clinically diseased, subclinically infected.
calidad de las muestras Las muestras de referencia deben representar la condición que es el objetivo de interés, por ejemplo, enfermedad clínica, infección subclínica.
I think that the best man's speech should represent the groom.
el discurso del padrino debería representar al novio.
Members, who should be nominated by their regional groups, should represent a geographical balance.
Los miembros, que deberían ser nombrados por sus grupos regionales, deberían representar un equilibrio geográfico.
Budgets should represent an articulation of an organization's priorities
Los presupuestos deben representar una articulación de las prioridades
The adjustment of salary to recognize performance should represent pensionable increases to salary in a fully functional pay-for-performance system linking performance to salary adjustment.
En un sistema de remuneración según el desempeño en pleno funcionamiento, que vinculara el ajuste salarial al desempeño, ese ajuste debería representar un aumento pensionable del sueldo.
information is shared and explained to community leaders, who should represent as many groups in the community as possible.
explicada a los dirigentes comunitarios, que deberían representar el mayor número posible de grupos de la comunidad.
Core members should represent a range of disciplines
Los miembros centrales deben representar una gama de disciplinas
the Science Officer should represent CCAMLR at the SCAR symposium in Venice.
el Funcionario Científico debería representar a la CCRVMA en el simposio del SCAR que se realizará en Venecia.
Cubism represents objects using elements of their surface geometry but"analytical realists" should represent objects using elements of their inner soul.
cubismo representa objetos usando elementos de su superficie geométrica, pero los"realistas analíticos" deberían representar objetos usando elementos de su alma interior».
Results: 207, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish