Examples of using
Unenforceable
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Those invalid or unenforceable provisions will be substituted by valid and enforceable provisions which will, in the best way possible, achieve the objectives of the invalid or unenforceable provisions.
Aquellas disposiciones inválidas o inejecutables serán sustituidas por disposiciones válidas y ejecutables que permitan alcanzar de la mejor manera posible los objetivos de las disposiciones inválidas o inejecutables.
action of unconstitutionality filed by a citizen, the Constitutional Court declared article 66 of Act No. 70 of 1993 unenforceable.
demanda de inconstitucionalidad impetrada por un ciudadano, la Honorable Corte Constitucional declaró inexequible el artículo 66 de la Ley Nº 70 de 1993.
If any portion of this Agreement is found to be void or unenforceable, the remaining provisions will remain in full force and effect.
Si se considera que alguna parte de este Acuerdo es nula o no se puede aplicar, las demás disposiciones seguirán siendo vigentes y efectivas.
If any provision of the Licence is invalid or unenforceable under applicable law, this will not affect the validity
La eventual invalidez o ineficacia de alguna disposición de la presente licencia con arreglo a la legislación vigente no afectará a la validez
If any part of these Terms is found to be unenforceable the enforceability of any other part of these Terms shall not be affected and shall remain in force.
Si se determina que alguna parte de estas Condiciones no es exigible la aplicabilidad de cualquier otra parte de estas Condiciones no se verá afectada y permanecerá en vigor.
Should any part of this warranty statement be deemed invalid or unenforceable, it shall have no effect on the validity of the rest of the warranty statement.
Si parte de esta declaración de garantía fuese inválida o impracticable, la vigencia del resto de la declaración de la garantía no se verá afectada.
void, or unenforceable, that part will be deemed severable
nula o no aplicable, esa parte se considerará separable y no afectará la validez
Unless such provision is deemed unenforceable by a mandatory local law,
A menos que tal disposición se considere inválida por una ley local obligatoria,
Such invalid or unenforceable provision will be replaced by a valid
La disposición inválida o no aplicable será sustituida por una disposición válida
A contract that is drawn up for something that is illegal is void and unenforceable.
Un contrato que se redacta para fines ilegales carece de validez y no es exigible.
If any provision of these Terms is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect.
Si se determina que alguna disposición de estas Condiciones no es válida o no aplicable, las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor y efecto.
If any part of this Agreement is deemed unenforceable by a Court or other appropriate authority, the remainder of the agreement shall remain in force and effect.
En caso de que un Tribunal u otra autoridad correspondiente determinasen que alguna parte de este acuerdo no es ejecutoria, el resto del acuerdo permanecerá en total fuerza y efecto.
If it turns out that a particular term within these Terms is unenforceable, this will not have any impact on any of the other terms.
Si resulta que un término en particular dentro de estos Términos no es aplicable, esto no tendrá ningún impacto en cualquiera de los otros términos.
If any portion of this limited warranty is found to be void or unenforceable, its remaining provisions shall remain in full force and effect.
Si se considera que alguna parte de esta garantía limitada es nula o no se puede aplicar, las demás disposiciones seguirán siendo vigentes y efectivas.
Conditions is unenforceable, this will not have any impact on any of the other terms.
Condiciones no es aplicable, esto no afectará de ninguna manera a cualquiera de los otros términos.
According to HRW, diplomatic assurances of humane treatment are inherently unreliable and unenforceable in practice.
Según HRW, las seguridades diplomáticas de trato humano son básicamente poco fiables e imposibles de aplicar en la práctica.
invalid or unenforceable.
inválida o no.
Conditions invalid or unenforceable, the remaining provisions will not be affected.
Condiciones inválida o imposible de aplicar, las restantes disposiciones no se verán afectadas.
void or unenforceable, it shall not affect the validity
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文