WERE REQUESTED IN SPANISH TRANSLATION

[w3ːr ri'kwestid]
[w3ːr ri'kwestid]
se pidió
to order
ask
call
request
petition
seeking
se solicitó
request
apply
to ask
seeking
habían sido solicitados
solicitudes
request
application
claim
petition
inquiry
solicitation
apply
se solicitaron
request
apply
to ask
seeking
se pidieron
to order
ask
call
request
petition
seeking
se pedía
to order
ask
call
request
petition
seeking
se solicitan
request
apply
to ask
seeking
se pide
to order
ask
call
request
petition
seeking
se solicitaban
request
apply
to ask
seeking

Examples of using Were requested in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Advisory Committee recalls that seven temporary posts, including the three now proposed for conversion, were requested for the Court for the biennium 1994-1995.
La Comisión Consultiva recuerda que para el bienio 1994-1995 se pidieron para la Corte siete puestos temporarios, incluso los tres cuya conversión se propone ahora.
Web servers may store large amounts of traffic data regarding which pages were requested and by whom that is, by which IP address.
Los servidores de la web pueden almacenar grandes cantidades de datos sobre tráfico relativos a las páginas que se solicitan, y quién(es decir, qué dirección de IP) la solicita..
In particular, additional resources were requested for 10 new posts, the reclassification of 6 posts
En particular, se solicitaban recursos adicionales para 10 nuevos puestos,
Delegates were requested to continue consultations and inform their regional
Se pide a los delegados que sigan celebrando consultas
the progress report was transmitted and comments, data and suggestions were requested.
se transmitió el informe sobre la marcha de los trabajos y se pidieron comentarios, datos y sugerencias.
included States' views, which were requested at the drafting stage
incluyen las opiniones de los Estados, que se solicitan en la fase de redacción
In others, the full costs were requested for appropriation purposes and the share of
En otros casos, se solicitaban consignaciones para sufragar los costos completos,
The States parties were requested to provide, within one year,
Se pide a los Estados partes que aporten, en el plazo de un año,
further sensitivity tests and output statistics which were requested.
que especifica también algunas nuevas pruebas de sensibilidad y las estadísticas que se pidieron.
Mr. Faati(Gambia) said that it was his delegation's understanding that rule 129 was applicable when separate votes were requested on separate paragraphs.
El Sr. Faati(Gambia) dice que su delegación entiende que el artículo 129 es aplicable cuando se solicitan votos separados sobre párrafos separados.
Additional non-post resources were requested for third-party service providers and additional office space.
Asimismo se solicitaban recursos no relacionados con puestos para proveedores externos de servicios y espacio de oficinas adicional.
This practice would continue and Members were requested to advise the Secretariat of any particular items that they wished to be emphasised in the document.
Esta práctica continúa, y se pide que los miembros indiquen a la Secretaría el tema en particular que deseen subrayar en el documento.
revised offers were requested by 15 December 1999 for deployment no later than 31 December.
para el 15 de diciembre de 1999 se pidieron ofertas revisadas, para un despliegue a más tardar el 31 de diciembre.
since many reports were requested because previous reports needed clarification.
ya que muchos informes se solicitan porque anteriores informes requerían aclaraciones.
the specific functions for which posts were requested were outlined in the budget requests of the Secretary-General A/55/507/Add.1 and A/C.5/55/46/Add.1.
las funciones específicas para las que se solicitaban puestos en sus informes sobre las necesidades de recursos A/55/507/Add.1 y A/C.5/55/46/Add.1.
all such studies commissioned by the Secretariat were requested under the authority of the Secretary-General.
todos los estudios solicitados por la Secretaría se pidieron bajo la autoridad del Secretario General.
Lastly, following the in-depth evaluation and comprehensive review of the Department of Peacekeeping Operations, 106 posts were requested in replacement of gratis personnel.
Por último, tras la evaluación a fondo y examen amplio del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, se solicitan 106 puestos en sustitución del personal proporcionado gratuitamente.
Failure to supply the data marked as"obligatory" will result in the non-provision of the service or access for which such data were requested.
La no cumplimentación de los datos marcados como"obligatorios" supone la no prestación del servicio o acceso para el que se solicitan los datos.
They were requested to provide information on the tentative timing of their potential submissions.
Se les solicitaba que informaran sobre el momento en que preveían poder enviar sus presentaciones.
One participant pointed to the problem that might arise if participants were requested to act as representatives of the High Commissioner.
Un participante se refirió a los problemas que podrían surgir si se pidiera a los participantes que actuaran como representantes del Alto Comisionado.
Results: 1192, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish