WHOSE AIM IN SPANISH TRANSLATION

[huːz eim]
[huːz eim]
cuyo objetivo
aimed
whose objective
whose goal
whose purpose
which seeks
whose object
cuyo propósito
whose purpose
aimed
which seeks
whose goal
which intends
whose objective
cuyo fin
aimed
whose purpose
whose end
whose objective
whose goal
cuyo objeto
aimed
whose purpose
whose object
which seeks
whose objective
cuya finalidad
cuya meta
cuya intención

Examples of using Whose aim in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fernando Boronat also coordinates the DALE-3D project, whose aim is the creation
Fernando Boronat coordina también el proyecto DALE-3D, cuyo fin es la creación
Of particular note in the judicial branch is the work of its modernization commission, whose aim is to bring about substantial improvements in the administration of justice by implementing a large number of reforms in 1998.
En el Organismo Judicial destaca el trabajo de su Comisión de Modernización, cuyo propósito es lograr mejoras sustanciales en la administración de justicia mediante la implementación de un conjunto significativo de reformas durante 1998.
In March 2015, Deutsche Bahn launched a competition to develop a new concept of space, whose aim was to incorporate the customer's desires according to the different needs for use during a stay in the DB Lounge.
En marzo de 2015 Deutsche Bahn lanzo un concurso para desarrollar un nuevo concepto de espacio, cuyo objetivo fuese incorporar los deseos del cliente según las diferentes necesidades de uso durante una estancia en el DB Lounge.
Several research and development projects whose aim is to identify new end-uses either for traditional products
Se han seleccionado cuidadosamente y financiado varios proyectos de investigación y desarrollo cuyo objeto es hallar nuevos usos finales para productos tradicionales,
The sources indicated that the societies of Ateret Kohanim and El-Ad, whose aim was to increase the Jewish presence in the city,
Las fuentes indicaron que las sociedades de Ateret Kohanim y El-Ad, cuyo propósito era acrecentar la presencia judía en la ciudad,
proposes a series of actions whose aim is to evaluate the effects of the new environmental conditions generated by climate change on the flora of the Mediterranean basin.
propone una serie de acciones cuya finalidad es evaluar los efectos de las nuevas condiciones ambientales generadas por el cambio climático sobre la flora de la cuenca mediterránea.
entrepreneurial spirit, my desire to found an association whose aim is to provide children with access to education,
de empresario nació mi deseo de fundar una asociación cuyo fin es aportar a los niños el acceso a la educación,
an association for free knowledge, whose aim is to promote collaborative platforms such as Wikipedia,
asociación por el conocimiento libre cuyo objetivo es promocionar plataformas colaborativas como Wikipedia,
This was the reason for the proclamation of the International Decade, whose aim is"the solution of problems faced by indigenous people in such areas as human rights,
Es la razón por la cual se proclamó el Decenio Internacional, cuya meta es"solucionar los problemas con que se enfrentan los pueblos indígenas en esferas, tales como los derechos humanos,
participating States would adopt the Declaration of Salvador, whose aim was to acknowledge the essential role played by people of African descent
los Estados participantes aprobarán la Declaración de Salvador, cuya finalidad es reconocer la función esencial que desempeñan las personas afrodescendientes
In an international tribunal such as the Court, whose aim is the protection of human rights,
En un tribunal internacional como es la Corte, cuyo fin es la protección de los derechos humanos,
IMO has begun to implement a project whose aim is to provide institutional support for the upgrading of maritime training programmes
la OMI ha comenzado la ejecución de un proyecto cuyo propósito es prestar apoyo institucional para el perfeccionamiento de los programas de capacitación marítima
open organization whose aim is to provide access for insured persons to highquality medical services
centrada en los clientes cuyo objeto es ofrecer a los asegurados servicios médicos de alta calidad
is an evil Ganondorf with magical powers whose aim is to dominate Hyrule
es Ganondorf un malvado con poderes mágicos cuyo objetivo es dominar Hyrule
since 2011 the Argentinian government promotes a system called SIBIOS, whose aim is to keep a record of the faces
el gobierno argentino promueve desde 2011 un sistema llamado SIBIOS, cuya meta es tener un registro de los rostros
Hungary will support initiatives whose aim is to find a way out of the current deadlock situation,
Hungría apoyará iniciativas cuya finalidad sea hallar una salida a la actual situación de estancamiento
participative bodies whose aim is to assist in the preparation,
de carácter intersectorial y participativo, cuyo fin es contribuir al diagnóstico,
the NVJ Academy, whose aim is to offer core training programmes designed to foster the professional growth of journalists at each stage of their career path.
la Academia NVJ, cuyo objeto es ofrecer programas básicos de formación designados a estimular el crecimiento profesional de los periodistas en distintas etapas de su trayectoria profesional.
the programme is accredited by Eaquals, whose aim is to guarantee high quality in language teaching
el programa ha sido acreditado por Eaquals, cuyo propósito es garantizar la máxima calidad en la enseñanza
One of these models is the Model Z of Edward Altman built from some indicators taken from the financial statements of firms whose aim is to predict the probability of bankruptcy of companies in a medium-term horizon.
Uno de esos modelos es el Modelo Z de Edward Altman construido a partir de algunos indicadores extraídos de los estados financieros de las empresas cuyo objetivo es predecir la probabilidad de quiebra de las empresas en un horizonte de mediano plazo.
Results: 491, Time: 0.0786

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish