AIMED in Turkish translation

[eimd]
[eimd]
amaçlı
purpose
goal
objective
cause
aim
motive
intent
's the point
is
hedefleyen
to target
aiming
hedef
target
goal
destination
aim
objective
mark
nişan aldı
to aim
doğrulttun
amacıyla
purpose
goal
objective
cause
aim
motive
intent
's the point
is
amaçlıyordu
hedefi
target
goal
destination
aim
objective
mark
amacı
purpose
goal
objective
cause
aim
motive
intent
's the point
is
hedefliyordu
to target
aiming
hedefledi
to target
aiming
nişan aldım
to aim
hedeflemişti
to target
aiming
hedeflerimiz
target
goal
destination
aim
objective
mark
hedefinde
target
goal
destination
aim
objective
mark
nişan almış
to aim

Examples of using Aimed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mr. Deer came and I aimed.
Bay Geyik geldi ve ben nişan aldım.
His attack was not aimed at the weak and uncertain republicans, but at the communists.
Saldırı hedefinde zayıf ve kararsız cumhuriyetçiler değil, komünistler vardı.
I aimed at your legs.
Ben bacaklara nişan almıştım.
He should have aimed higher.
Daha yüksek hedeflerimiz olmalı.
I got down back of a log and aimed at a fella.
Bir kütüğün arkasına gizlendim ve bir adama nişan aldım.
And one day, there will be 10,000 Spears aimed at your heart.
Bir gün kalbinize nişan almış 10 bin Spears olacak.
But at the communists. at the weak and uncertain republicans, His attack was not aimed.
Saldırı hedefinde zayıf ve kararsız cumhuriyetçiler değil, komünistler vardı.
I aimed at his arm.
Ben. Koluna nişan almıştım.
You held it, aimed it and shot it.
Tutmuş, nişan almış ve ateşlemişsin.
I aimed at your leg.
Ben bacaklara nişan almıştım.
He aimed to one side on purpose.
Bilerek o noktaya nişan almış.
Only aimed shots.
Sadece hedefe atışlar.
Only aimed shots.
Sadece hedefe ateş edin.
Sa Woo, who aimed a gun at me, is also a part of IRIS.
Bana silah doğrultan Sa Woo da İRİSin bir parçası.
You could have just ignored what I said and aimed directly for this area.
Söylediklerimi görmezden geldin ve direk olarak bu alanı hedefledin.
She aimed to become an actress.
O bir aktrist olmayı amaçladı.
The plan aimed to implement the Road map for peace.
Plan, barış için yol haritasını uygulamayı amaçladı.
After Pulp Fiction, a gun aimed my way in a car makes me nervous.
Pulp Fictiondan sonra bir arabada bana silah doğrultulması beni tedirgin ediyor.
You aimed that loaded rifle at me!
Bana dolu bir silah mı doğrultmuştun sen?
They have funded secret endeavours, aimed at controlling alien technology for their own purposes.
Gizli çalışma gruplarını destekleyerek, uzaylı teknolojisini kendi amaçları doğrultusunda kontrol etmeyi hedefliyorlar.
Results: 532, Time: 0.0862

Top dictionary queries

English - Turkish