AN ISSUE in Turkish translation

[æn 'iʃuː]
[æn 'iʃuː]
sorun
questions
ask
bir sorunumuz
problem
trouble
wrong
questions
issue
okay
matter
fine
ask
is
konu
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot
problem
trouble
issue
bir sorunum
problem
trouble
wrong
questions
issue
okay
matter
fine
ask
is
sorunu
questions
ask
konusu
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot
konumuz
subject
point
this
topic
issue
thing
matter
have
theme
plot
sorunun
questions
ask
bir sorununuz
problem
trouble
wrong
questions
issue
okay
matter
fine
ask
is

Examples of using An issue in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oh.- No. Then we have an issue.
O zaman bir sorunumuz var.- Hayır. Oh.
Time to become an issue at Hooters after 9:00 p.
Akşam 9dan sonra, Hootersda konu olma zamanı.
Morning. Morning. I have an issue. There's a..
Bir… Bir sorunum var. Günaydın. Günaydın.
It's not even an issue because I said I was 22.
Konusu bile geçmiyor. Çünkü ona 22 yaşında olduğumu söyledim.
Apparently, this gentleman has an issue with Parker.
Galiba, bu Beyin Parkerla sorunu var.
If this was an issue, why didn't you say something sooner?
Problem buydu madem, neden daha önce söylemedin?
No. Then we have an issue. Oh.
O zaman bir sorunumuz var.- Hayır. Oh.
You know my appreciation for you is not an issue here.
Ama burada mesele sana olan minnetim değil.
What I might or might not have isn't an issue, miss.
Benim neyim olup olmadığı değil konu hanımefendi.
My client's alleged confession is not an issue here.
Buradaki konumuz müvekkilimin itiraf iddiası değil.
There's a… I have an issue. Morning. Morning.
Bir… Bir sorunum var. Günaydın. Günaydın.
My flying ability isn't an issue now.
Uçuş yeteneğim artık söz konusu değil.
There's still an issue of trust here.
Hala bir güven sorunu var.
Really not an issue.
Hiç problem olmaz.
We got an issue. Dr. Chase.
Bir sorunumuz var. Dr. Chase.
Not even an issue.
Mesele de değil.
I don't think that's an issue.
Sorunun bu olduğunu sanmıyorum.
Hers aren't an issue.
Konumuz onunkiler değil Bay Stone.
That sounds like an issue for HR.
O kulağa insan kaynaklarının sorunu gibi geliyor.
That's an issue I have never had to deal with.
Uğraşmak zorunda kaldığım hiç böyle bir sorunum olmadı.
Results: 583, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish