ORDERED ME in Turkish translation

['ɔːdəd miː]
['ɔːdəd miː]
bana emretti
beni emretti
emretmiştiniz onun saldırıda öncü kuvvet olarak son mektubunuzda bana
siz emrettiniz önüne yerleştirmemi mektubunuzla bana
bana gönderilmesini emretmiştiniz
bana saldırıda bu top atışlarının siz emrettiniz
emri verdi
to give orders

Examples of using Ordered me in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So that she would survive, The Director ordered me to eliminate the clot to give her a traveler-synthesized drug because she wasn't supposed to die.
Pıhtıyı gidermek böylece hayatta kalacaktı çünkü ölmemesi gerekiyordu. ona bir gezgince sentezlenmiş ilaç vermek için Müdür beni emretti.
Just in front of the cannon. But, Your Majesty, your last letter ordered me to place him at the vanguard of the assault.
Ama majesteleri… önüne yerleştirmemi… mektubunuzla bana saldırıda… bu top atışlarının siz emrettiniz.
And that's exactly what I'm doing. Coulson ordered me to give you a full work up.
Coulson sana tam kapsamlı test yapmamı emretti, ben de aynen yapıyorum.
But, Your Majesty!'Your letter ordered me to place him'at the vanguard of the assault'in front of the cannon.
Ama majesteleri… mektubunuzla bana saldırıda bu top atışlarının önüne yerleştirmemi… siz emrettiniz.
I spoke to them of nothing except that which You ordered me, that you worship Allah, my Lord and our Lord.
Ben onlara sadece, senin bana emrettiklerini söyledim. Benim ve sizin Rabbınız olan Allaha kulluk edin.
Just in front of the cannon. But, Your Majesty, your last letter ordered me to place him at the vanguard of the assault!
Onun saldırıda öncü kuvvet olarak… gönderilmesini emretmiştiniz. Son mektubunuzda bana… Fakat, majesteleri!
And that's exactly what I'm doing. Coulson ordered me to give you a full work up.
Coulson sana tam kapsamli test yapmami emretti, ben de aynen yapiyorum.
I spoke to them of nothing except that which You ordered me, that you worship Allah, my Lord and our Lord.
Ben onlara: Benim ve sizin Rabbiniz olan Allaha kulluk edin, diye senin bana emretmiş olduğundan başka bir şey söylemedim.
Ordered me?
Emretmek mi?
He ordered me.
Smiley ordered me.
Smiley emretti.
He never ordered me.
Bana asla emretmedi.
They ordered me.
Onlar istedi.
And Dholakia ordered me.
Bana da Dholakia emretti.
He ordered me to.
Bana emretti.
You ordered me to.
Bana emrettin.
Vick ordered me to.
Vick yapmamı emretti.
They have ordered me.
Bana emir verdiler.
The lieutenant ordered me.
Teğmen emretti.
Ross ordered me not.
Ross konuşmamamı emretti.
Results: 6737, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish