THE CASES in Turkish translation

[ðə 'keisiz]
[ðə 'keisiz]
davaları
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution
vakaları
case
incident
olaylar
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime
durumda
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
bavullar
suitcase
luggage
baggage
bag
trunk
packing
case
checking-of-the-bags
dosyaları
file
case
dossier
folder
the filing
document
chart
binder
çantaları
bag
purse
briefcase
case
suitcase
handbag
backpack
satchel
pack
pouch
dava
d'av
valizleri
suitcase
luggage
bag
case
valise
i packed
baggage
trunk
davalar
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution
davaların
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution
davalara
case
sue
trial
lawsuit
suit
prosecute
litigation
charges
prosecution
vakalar
case
incident
vakaların
case
incident
vakalardan
case
incident
olayları
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime
olayların
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime
olay
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime
durumların
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
dosyaların
file
case
dossier
folder
the filing
document
chart
binder

Examples of using The cases in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Please, bring the cases up and make us some drinks.
Lütfen, çantaları getirin ve bize içecek bir şeyler verin.
There are signs that the cases of Lucía Aguirre Thank you. and Johana Márquez could be connected.
Lucía Aguirre ve Johana Márquez vakaları bağlantılı olabilir. Teşekkürler.
Or the cases are connected. They're either the world's unluckiest couple.
Ya dünyanın en şanssız çiftiler… ya da olaylar bağlantılı.
From now on, we will only take the cases which we are formally appointed.
Şu andan itibaren, yalnızca resmi olarak kabul edilmiş davaları alacağız.
I wanted Molesley and Andrews to take the cases down.
Valizleri indirmeleri için Molesley ile Andrewsi istemiştim.
So many of the cases you investigate are left unexplained.
Araştırdığınız birçok dava'' Açıklanamıyor'' olarak bırakılmış.
The cases are on the heavy side.
Bavullar oldukça ağır.
I will get the cases.
Çantaları ben alırım.
There are signs that the cases of Lucía Aguirre and Johana Márquez could be connected. Thank you.
Lucía Aguirre ve Johana Márquez vakaları bağlantılı olabilir. Teşekkürler.
All the cases depended on my word, my judgment.
Benim sözlerime ve benim yargılarıma bağlı olan tüm dosyaları.
I helped them put the cases in the car, then they drove off.
Valizleri arabaya koymalarına yardım ettim, sonra arabaya atlayıp gittiler.
The cases are still pending.
Dava hala çözülemedi.
The cases are hooked up and ready.
Geliyorum. Bavullar kancaya takıldı ve hazırlar.
How does he get the cases here?
Bu çantaları buralara nasıl bırakıyor?
He takes the cases no one else will touch.
Kimsenin cesaret edemediği vakaları alıyor.
If I don't solve them, The cases I end up on-- no one does.
İlgilendiğim davalar… Eğer ben onları çözmezsem kimse çözemez.
I'm not here for the cases.
Dava için gelmedim.
I wanted Molesley and Andrew to take the cases down.
Valizleri indirmeleri için Molesley ile Andrewsi istemiştim.
The cases are still there. Don't unhook it.
Bavullar hala kabloda. Sakın düşürmeyin.
Once Gensler was asleep, we were going to bring him to the restaurant and switch the cases.
Gensler uyuduğunda onu restorana getirip çantaları değiştirecektik.
Results: 381, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish