WILL NEVER in Turkish translation

[wil 'nevər]
[wil 'nevər]
asla
never
ever
bir daha asla
never
ever
ever again
will never again
nevermore

Examples of using Will never in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She will never make it. The police are looking for her.
Polis onu izliyor olacak. Asla başaramazsınız.
The police are looking for her. She will never make it.
Polis onu izliyor olacak. Asla başaramazsınız.
The three kingdoms will never be peaceful. If he's the ruler.
Üç krallıkta da asla barış olmaz. Şayet kral olursa.
Or sweeter than this. Life will never be better.
Hayat asla bundan iyi olamaz… ya da daha güzel.
There will never be another like her. She was unique.
Onun gibi başkası asla olmayacak! Eşsizdi.
She was unique. There will never be another like her!
Onun gibi başkası asla olmayacak! Eşsizdi!
She was unique. There will never be another singer like her.
Onun gibi başkası asla olmayacak! Eşsizdi.
And the universe will never be the same.
Evren bir daha asla aynı olmayacak.
Will never be the same. And the universe.
Evren bir daha asla aynı olmayacak.
A Krypton that will never again be marred in civil war.
İç savaşta bir daha asla evlenmeyecek olan bir Krypton.
He will never be able to hurt anyone.
Ondan sonra hiçkimseye zarar veremeyecektir.
This will never be right.
Bu asla doğru değil.
And you will never be able to work on Broadway again.
Ve bir daha asla Broadwayde çalışamazsın.
I will never…"-… ever…-"… ever….
Ben asla asla asla asla asla annemi sikmeyeceğim.
I will never, ever give up!
Ben asla, asla pes etmeyeceğim!
I will never be happy again.
Tekrar asla böyle mutlu olamam.
After the women were savaged… I became the father Will never had.
Kadınlar katledildikten sonra Willin hiç sahip olmadığı babası oldum.
There will never be another man like him.
Onun gibi bir başka adam asla olmayacak.
Paul will never be all right unless he is reunited with his real mother.
Paul gerçek annesine kavuşmazsa, bir daha asla iyi olamaz.
Golf courses, equestrian resorts, massive hotel developments will never be built.
Golf alanları, binicilik sahaları ve devasa oteller asla olmayacak.
Results: 1177, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish