Examples of using Oaths in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
And do not use your oaths to deceive one another, so that a foot may not slip after being firm, and you taste misery because you hindered from God's path,
Do not make your oaths a means of deceiving one another or else your foot may slip after having been firm, and you may suffer
Do not make your oaths a means of[mutual] deceit among yourselves, lest feet should stumble after being steady and[lest] you suffer ill
But if, after coming to terms with you, they break their oaths and revile your belief, fight the leaders of the disbelief for they have no oaths in order that they will desist.
Do not take oaths to deceive each other, lest your foot should slip after its firmness, lest you should taste evil, for you barred others from the Path of Allah,
So do not make your oaths a means of deceiving one another, lest your foot should slip after having found its hold, and you taste of evil for having hindered(others)
They have chosen their oaths as a shield for them to obstruct others from the way of God. How terrible is what they do!
Do not use your oaths to deceive each other lest any foot should slip after being firmly placed and lest you should taste the penalty
They swear their strongest oaths by Allah that, if only thou wouldst command them, they would leave(their homes). Say:"Swear ye not; Obedience is(more) reasonable;
And do not make your oaths phoney excuses between yourselves,
But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.
But if they violate their oaths after their covenant, and taunt you for your Faith,- fight ye the chiefs of Unfaith: for their oaths are nothing to them: that thus they may be restrained.
They have sworn by God the most earnest oaths that if a warner came to them,
Allah does not call you to account for what is vain in your oaths, but He will call you to account for what your hearts have earned, and Allah is Forgiving, Forbearing.
Have sworn by God the most earnest oaths God will never raise up him who dies; nay, it is a promise binding upon Him, but most men know not.
But if they break their oaths after their covenant and thrust at your religion, then fight the leaders of unbelief; they have no sacred oaths; haply they will give over.
But if they break their oaths after their covenant and thrust at your religion, then fight the leaders of unbelief; they have no sacred oaths; haply they will give over.
Have sworn by God the most earnest oaths God will never raise up him who dies; nay, it is a promise binding upon Him, but most men know not.
And if they violate their oaths after their covenant and revile your religion, fight those leaders of infidelity-verily no oaths will hold in their case that haply they may desist.
Allah will not call you to account for that which is unintentional in your oaths, but He will call you to account for that which your hearts have earned. And Allah is Oft-Forgiving, Most-Forbearing.