UTTER in Vietnamese translation

['ʌtər]
['ʌtər]
hoàn toàn
completely
fully
entirely
totally
absolutely
perfectly
full
quite
altogether
whole
thốt ra
utter
blurt out
say
out
spoken
words
spewing
nói
say
speak
tell
talk
stated
added
utter
nói ra
say
speak
tell
talk
utter
unspoken
state
sự
really
is
and
actually
real
event
due
truly
true
fact
thốt lên
said
exclaimed
uttered
blurted out
cried
shouted
spoke
let out
burst out
out
phát ra
emit
emanate
generate
emission
release
radiate
broadcast
issue
arises

Examples of using Utter in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you treat them with utter humility, they will.
Nếu anh xử lý câu hỏi với sự khiêm nhường, thì họ sẽ.
I had no idea it stood for… Utter one more syllable and I will have you killed.
Thêm một lời nữa là tôi cho người giết cậu đó.
You keep spewing utter nonsense.
Anh toàn phun ra những điều vô lý.
Jinggang had utter devotion and loyalty.
Nói đi. Tiểu muội đã hết mực trung thành tận tụy.
So be prepared for the consequences if you utter it.
Vì vậy hãy chuẩn bị mọi hậu quả nếu bạn thốt ra câu này.
Brandishing weapons, they will utter“Beat! beat!”.
Khua động vũ khí, họ sẽ la“ Đánh! đánh!”.
I mean really, this shit just shows an utter contempt for charity.
Khuôn mặt Nhi giờ đây chỉ hiện lên sự khinh bỉ tuyệt đối dành cho cậu.
The manager Al treated me and my family with utter disrespect.
Cô phục vụ đối xử với tôi và gia đình tôi mà không hề kính trọng.
Breathe" can also mean to say or utter(something), to blow softly(on something), or to take a brief rest before continuing.
Breathe cũng có thể có nghĩa là nói hoặc thốt ra( cái gì), thổi nhẹ nhàng( trên một cái gì đó), hoặc nghỉ ngơi ngắn trước khi tiếp tục.
It's rare to hear the truly confident utter phrases like,“Um,”“I'm not sure,” and“I think.”.
Rất hiếm khi nghe những người thực sự tự tin nói những cụm từ như“ À… ừmm”,“ Tôi không chắc”,“ Tôi nghĩ là…”.
I will utter those few words I still remember:
tôi sẽ thốt ra mấy từ tôi vẫn còn nhớ:
That reveals to my soul the truth I utter to you day by day in the ministry.”11.
Bày tỏ với linh hồn tôi về sự thật tôi nói với các bạn ngày qua ngày trong chức vụ.” 11.
Utter Inn, an underwater hotel designed by the artist Mikael Genberg, is in the lake.
Utter Inn là một khách sạn dưới nước được nghệ sĩ Mikael Genberg phác họa dưới lòng hồ Mälaren.
I will utter those few words I still remember:??
tôi sẽ thốt ra mấy từ tôi vẫn còn nhớ:
All he can do is utter,“… please… someone out there… help me….
Tất cả những gì anh ấy có thể làm là nói ra,'… xin vui lòng… một ai đó ở đó… giúp tôi…'.
Whatever words we utter should be chosen with care, for people will hear them and be influenced by them for good or evil.”.
Bất cứ từ ngữ nào chúng ta nói phải chọn lựa cẩn thận bởi vì người nghe chúng sẽ bị ảnh hưởng mà làm tốt hay xấu.”.
Utter your gravity o'er a gossip's bowl, For here we need it not.
Utter lực hấp dẫn của bạn o' er một cái bát tin đồn, Đối với ở đây chúng ta cần nó không.
if you're an American woman, you will utter the phrase, out loud or to yourself.
bạn sẽ thốt ra hoặc tự nhẩm với bản thân câu này.
I never thought I could utter such dreadful, coarse words,
Tôi không hề nghĩ mình có thể nói ra những từ khủng khiếp,
Utter secrecy and absolute loyalty is essential to the continued success of this program.
Sự kín đáo và trung thành tuyệt đối là điều cần thiết cho sự thành công liên tục của chương trình này.
Results: 681, Time: 0.0975

Top dictionary queries

English - Vietnamese