PERTINENCE DES PROGRAMMES in English translation

relevance of programmes
pertinence du programme
programs relevant
programme correspondant
programme pertinent
relevance of the programs
pertinence du programme
relevance of the curriculum
pertinence du programme de cours
la pertinence des programmes
appropriateness of the programs
programmatic relevance

Examples of using Pertinence des programmes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Parallèlement, on élabore une procédure d'évaluation du suivi visant à déterminer l'efficacité et la pertinence des programmes exécutés par le Groupe des activités de conseil pour la gestion du stress,
A monitoring evaluation procedure is also being developed in order to determine the effectiveness and relevance of the programmes conducted by the stress counselling unit, as well as
Elles examinent la pertinence des programmes et les résultats engrangés,
They examine programme relevance and results achieved,
les processus financiers et administratifs, la pertinence des programmes de pays et la possibilité de les évaluer,
managerial processes, country programme relevance and evaluability, efficiency
doivent contrôler la validité et la pertinence des programmes.
have to check the validity and adequacy of programmes.
Il va sans dire cependant qu'il est plus difficile d'établir des indicateurs permettant de mesurer des données non quantifia- bles ou qualitatives comme la pertinence des programmes d'études.
It goes without saying, however, that it is more difficult to establish indicators to measure non-quantifiable, or qualitative, data, such as the relevance of programs of study.
en vue d'augmenter la qualité et la pertinence des programmes d'enseignement technique et de formation professionnelle.
will seek to increase the quality and relevance of such programming.
l'efficience et la pertinence des programmes et sous-programmes.
effectiveness and relevance of the programmes and subprogrammes.
l'efficacité interne des prestataires, la pertinence des programmes et la contribution que l'EFTP apporte aux individus,
the internal efficiency of providers, the relevance of programmes and the contribution that TVET makes to individuals,
le contenu et la pertinence des programmes, des méthodes pédagogiques
content and relevance of the curriculum, pedagogy and learning
celui-ci soit un outil concret sur les plans de la pertinence des programmes, des systèmes organisationnels
it would be a practical tool in terms of programmatic relevance, organizational systems
de la recherche et du service, et la pertinence des programmes.
research and services, relevance of programme;
qu'il s'agisse de la durabilité opérationnelle, de la pertinence des programmes, de la transparence des pratiques commerciales,
facing the cultural sector, from operational sustainability to programmatic relevance, transparent business practices,
des règlements pour évaluer la pertinence des programmes et des services OÙ POUVEZ-VOUS TROUVE DE L'IMT?
to evaluate the relevance of programs and services WHERE CAN YOU FIND LMI?
d'humanité avec lequel les personnes placées en détention sont traitées ainsi que sur l'éventail et la pertinence des programmes les préparant à la libération.
standards of fairness and humanity with which those placed in custody are treated and on the range and adequacy of the programmes preparing them for release.
et e pertinence des programmes.
and(e) programme relevance.
Efficacité et pertinence du programme de travail.
Effectiveness and adequateness of the programme of work.
Évaluation de la pertinence du programme de travail pour 20032004.
Assessing the relevance of the programme of work for 2003-2004.
La pertinence du programme 6- 11 4.
Relevance of the programme. 6- 11 4.
Pour la pertinence du programme 43- 46 12.
On programme relevance. 43- 46 12.
Une adhésion massive qui confirme la pertinence du programme.
Massive participation confirms the pertinence of the program 22.
Results: 45, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English