PROGRÈS TANGIBLE in English translation

tangible progress
progrès tangible
progrès concrets
progrès sensibles
avancées concrètes
progrès réels
avancées tangibles
concrete progress
progrès concret
progrès tangibles
avancées concrètes
de progresser concrètement
résultats concrets
visible progress
progrès visibles
progrès tangibles
progrès manifestes
progrès évidents

Examples of using Progrès tangible in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
un système de sécurité sociale qui serait étendu au secteur informel, aucun progrès tangible n'a été réalisé dans ce domaine art. 6, 7 et 9.
a social security system that would extend to the informal sector, no tangible progress has been made arts. 6, 7 and 9.
L'une des réformes les plus importantes et nécessaires- où aucun progrès tangible n'a été enregistré depuis le Sommet du Millénaire- concerne le Conseil de sécurité, notamment l'augmentation du nombre de ses membres permanents et non permanents
One of the most important and needed reforms-- and on which tangible progress has not been made since the Millennium Summit-- is Security Council reform,
Un autre progrès tangible a été réalisé avec le lancement au HCR d'un système de gestion des carrières qui représente la synthèse des efforts entrepris depuis trois
Another tangible achievement had been the launching of the UNHCR career management service, which was the result of the efforts made over three or four years to enhance the
Il est donc important qu'une nouvelle habilitation en matière de commerce extérieur(TPA) soit votée aux États-Unis pour que l'engagement de ce pays dans les négociations demeure crédible, alors qu'un progrès tangible de leurs intérêts à l'exportation a été considéré comme indispensable au plan intérieur pour qu'elle soit renouvelée.
A new Trade Promotion Authority is thus important for the continued credible engagement of the United States in the negotiations, while tangible progress in its export interests has been considered indispensable domestically for its renewal.
Il a également déclaré au Conseil qu'aucun progrès tangible n'avait été enregistré en ce qui concerne le démantèlement
He also told the Council that there had been no tangible progress towards the disbanding and disarming of Lebanese and non-Lebanese militias,
les changements intervenus dans les doctrines militaires mèneront à un progrès tangible vers des calendriers spécifiques
changes in military doctrines would lead to tangible progress towards specific timetables
Regrettablement, durant la période à l'examen, aucun progrès tangible n'a été accompli en ce qui concerne la dissolution
Regrettably, during the reporting period, there was no tangible progress towards the disbanding and disarming of Lebanese and non-Lebanese militias as
nous n'avons vu aucun progrès tangible en ce qui concerne la mise en œuvre de la résolution depuis son adoption.
in the Middle East, we have seen no tangible progress in the implementation of the resolution since its adoption.
de code de conduite pour l'armée maoïste), aucun progrès tangible n'a été accompli dans ce domaine.
a code of conduct for the Maoist army, no tangible progress has been made in this regard.
Nul progrès tangible ne pourra être accompli dans la lutte contre le terrorisme si les États ne prennent pas de sanctions contre ceux d'entre eux qui commettent des actes de terrorisme sous divers prétextes, par exemple en invoquant abusivement le
No tangible gains would be made in opposing terrorism unless States imposed sanctions against those States that committed terrorist actions under pretexts such as the improper application of the right of self-defence under Article 51 of the Charter
Il a appelé l'attention des membres du Conseil sur l'observation selon laquelle si aucun progrès tangible n'avait été réalisé quant au rapatriement
He directed their attention to the observation that although no tangible progress had been achieved on the repatriation or return of Kuwaiti and third-country nationals
Des progrès tangibles grâce au soutien financier du GPE.
Concrete progress as a result of GPE financial support.
Progrès tangibles à l'horizon 2005 art. 3.2.
Demonstrable progress in 2005 Article 3.2.
Ces partenariats déterminent le cadre dans lequel des progrès tangibles et des résultats durables doivent être atteints.
They provide the framework for achieving tangible progress and sustainable results.
offre sa coopération afin de réaliser des progrès tangibles.
offered its cooperation for making real progress.
Kirghizistan: Des progrès tangibles ont été accomplis dans la mise en place d'un guichet unique.
Kyrgyzstan: Concrete progress has been made in implementing a single window system.
Des progrès tangibles dans ces domaines revêtent une importance cruciale pour donner au public davantage confiance dans la viabilité du futur Gouvernement haïtien.
Visible progress in these areas is vital for increasing public confidence in the viability of Haiti's future Government.
Nous soulignons que des progrès tangibles dans tous les aspects du désarmement
We underscore that concrete progress on nuclear disarmament
Cependant, des progrès tangibles ont été réalisés au cours de la période à l'examen, notamment dans les domaines ci-après.
However, concrete progress has been made in a number of areas during the reporting period.
Enfin, la Belgique souhaite contribuer à ce qu'en vue de la prochaine Conférence d'examen du TNP, des progrès tangibles soient faits dans tous les domaines couverts par le Traité.
Finally, with respect to the upcoming NPT Review Conference, Belgium wishes to contribute to making concrete progress in all areas covered by the NPT.
Results: 94, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English