DARSTELLEN WIRD - vertaling in Nederlands

zal vormen
bilden werden
bilden
darstellen werden
ist
formen werden
ausmachen
zal zijn
werden
sein
haben
gibt
zal betekenen
bedeuten werden

Voorbeelden van het gebruik van Darstellen wird in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
was für die Region einen echten Auftrieb darstellen wird.
wat voor de regio een flinke stimulans betekent.
Gipfel von Helsinki wünschen, weil ich denke, daß er den Höhepunkt einer Reihe von bemerkenswerten Arbeiten darstellen wird, die während ihres Mandats in Angriff genommen wurden..
komende top van Helsinki, omdat die naar mijn idee de bekroning vormt van een reeks belangrijke werkzaamheden die onder haar mandaat ondernomen zijn.
bringt das ENPI erhebliche Verbesserungen, da es den Übergang von der technischen Hilfe zu einer ausgedehnten Zusammenarbeit darstellen wird.
zal het ENB een belangrijke verbetering inhouden, doordat het van technische bijstand naar werkelijke samenwerking evolueert.
Kann die Kommission bestätigen, dass eine angemessen finanzierte GAP unter Aufrechterhaltung des derzeitigen Anteils am EU-Haushalt zentraler Bestandteil einer Reform für den mehrjährigen Finanzrahmen darstellen wird, vor allem angesichts der zentralen Rolle, die die Gemeinsame Agrarpolitik bei
Kan de Commissie bevestigen dat een GLB met toereikende middelen, dat het huidige deel van de EU-begroting behoudt, een centraal onderdeel zal vormen van de eventuele hervorming van het meerjarig financieel kader,
für die Institutionen wie auch für die europäischen Bürger darstellen wird.
voor de Europese burgers het best mogelijke compromis zal zijn.
beitrittswilligen Länder dienen und in der Folge einen machtvollen Integrationsfaktor im erweiterten Europa darstellen wird.
daarna in het uitgebreide Europa een krachtige stimulans voor verdere integratie zal vormen.
dieses Kontrollverfahren eine zusätzliche Last für die Kommission darstellen wird, und das Parlament vertritt die Auffassung,
de controle procedure een belasting voor de Commissie zelf zal betekenen en wij verwoorden hier de mening van dit Parlement
Vermittlungsausschuß SOKRATES erarbeitete Fassung anzupassen, die in den meisten Programmen eine horizontale Lösung für die Ausschüsse darstellen wird.
voor SOCRATES heeft uitgewerkt. Deze nieuwe tekst betekent een horizontale oplossing voor de comités bij de meeste programma's.
Entwicklung in der Europäischen Union darstellen wird, neue Impulse verleihen und die lange Zeit gutmachen, die bei der Prävention von Umweltkatastrophen
ontwikkeling van de Europese Unie vertegenwoordigt, waarmee de enorme hoeveelheid tijd die verloren is gegaan bij de preventie van milieurampen
der ferner einen der 12 Hebel für die Neubelebung des Binnenmarkts darstellen wird, auf die ich zu Beginn meiner Rede verwiesen habe, nämlich den des öffentlichen Auftragswesens
op deze belangrijke sector, die bovendien een van de twaalf hefbomen zal vormen om de interne markt nieuw leven in te blazen waarover ik het aan het begin had,
in den neuen Vertrag eine Bestimmung aufgenommen wird, die die richtige juristische Basis für die Absicherung und Umsetzung einer besonderen politischen Förderung und Entwicklung der Inselregionen darstellen wird.
akkoord gaat met de idee om aan het herziene Verdrag een verklaring te hechten die de basis vormt voor de vaststelling en tenuitvoerlegging van een specifiek beleid ter versterking van de ontwikkeling van de insulaire regio's.
Notburga von Rattenberg, als Patronin der Dienstmägde, häufig mit einer Schraubkanne dargestellt wird.
Aldegonda van Maubeuge wordt veelal voorgesteld als kanunnikes, met een staf in de hand.
Was hier dargestellt wird, ist kein typisches Stammesritual,
Wat hier wordt afgebeeld, is geen typisch stammenritueel,
Sprache, in der Text dargestellt wird.
In welke taal tekst wordt weergegeven.
Die Oberfläche des Materials bestimmt, wie scharf der Druck dargestellt wird.
Het oppervlakte van het materiaal zorgt ervoor hoe scherp de print wordt weergegeven.
Vffnet ein Fenster, in welchem der Verzeichnisbaum des Computers dargestellt wird.
Hiermee opent u het venster waarin de mappenstructuur van de computer wordt weergegeven.
dieser Ihnen dann auf der Karte dargestellt wird.
deze vervolgens op de kaart wordt weergegeven.
FIXED Gibt eine Zahl zurück, die als Dezimalzahl formatiert und als Text dargestellt wird.
FIXED Retourneert een getal dat is opgemaakt als decimalen en wordt weergegeven als tekst.
Hier ist ein Auszug der Meldung, die auf Ihrem gesperrten Desktop dargestellt wird.
Hier is een samenvatting van het bericht die het op uw geblokkeerde bureaublad weergeeft.
deren Anleitung nachfolgend dargestellt wird, beinhaltet folgende Spurenelemente.
waarvan de instructie hieronder wordt gepresenteerd, bevat de volgende sporenelementen.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0361

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands