Voorbeelden van het gebruik van Gewährt wird in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Bevor diese Ausnahme gewährt wird, führt der amtliche Tierarzt zumindest die klinischen Untersuchungen gemäß Anhang III Nummer 1 durch.
die Produktionserstattung ausschließlich dem Verarbeiter, und zwar auf seinen Antrag, gewährt wird.
Mit dem im Rahmen von Aktionsbereich 2 vergebenen Betriebskostenzuschuss können nicht die gesamten förderfähigen Ausgaben einer Einrichtung finanziert werden, die innerhalb des Kalenderjahrs anfallen, für das die Finanzhilfe gewährt wird.
allen Fraktionen Redezeit gewährt wird.
Wenn das Darlehen zum ersten Mal gewährt wird, übersteigt der Betrag in der Regel 30 000 Rubel nicht.
die Typengenehmigung für Motorfamilien gewährt wird.
allen Ländern dieser Region eine solche Perspektive gewährt wird.
Im Kommissionsvorschlag war ein einheitlicher Satz von 70% der förderfähigen Ausgaben der Einrichtung für das Kalenderjahr vorgesehen, für das die Finanzhilfe gewährt wird.
denen zeitweiliger Schutz gewährt wird.
Die Tagung der Vertragsparteien verabschiedet Vertraulichkeitsregeln für alle Einrichtungen, denen nach diesem Übereinkommen Zugang zu Informationen gewährt wird.
den Produzenten innerhalb der Europäischen Gemeinschaft absoluter Vorrang gewährt wird angesichts des Drukkes, der von außen auf uns zukommt?
Verordnung der Kommission hinsichtlich der Warenkontrolle bei der Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse, für die eine Erstattung gewährt wird.
Diese Technologien ermöglichen ihren Benutzern, die genauen Bedingungen zu bestimmen, unter denen der Zugang gewährt wird.
denen im Hinblick auf die Einstellung besonders gefährdeter junger Menschen besondere Unterstützung gewährt wird.
Für die Europäische Union bedeutet das, dass der Urheberrechtsschutz durch die einzelnen Mitgliedstaaten gewährt wird.
höchstens 70% der förderfähigen Ausgaben der Einrichtung in dem Kalenderjahr, für das der Zuschuss gewährt wird, betragen.
denen nach diesem Übereinkommen Zugang zu Informationen gewährt wird.
Dass einer Bestellmutter kein dem Adoptionsurlaub vergleichbarer bezahlter Urlaub gewährt wird, fällt ferner nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie über die Gleichbehandlung.
Zur Festlegung des Verzeichnisses der Gemeinschaftsgebiete, in denen die Produktionsbeihilfe für Hopfen nur anerkannten Erzeugergemeinschaften gewährt wird.
die vorliegende Verordnung vorsehen, dass die Unionsunterstützung gemäß den in den betreffenden Aktionsprogrammen identifizierten Prioritäten gewährt wird.