Voorbeelden van het gebruik van
Shall enable
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Ecclesiastic
Official/political
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Programming
This network"shall enable the natural habitat types and the species' habitats
Dit netwerk"moet de betrokken types natuurlijke habitats en habitats van soorten in hun natuurlijke verspreidingsgebied in een gunstige staat van instandhouding bewaren
with a throughput of 60 GB/s shall enable users to store their data.
een doorgifte van 60 GB/s, stelt gebruikers in staat hun data op te slaan.
shall be calculated in such a way that the income there from shall enable the Bank tomeet its obligations,
zodanig te worden berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen,
other essential resources during use shall enable end-users to make better informed purchasing decisions and shall enable market surveillance authorities to verify whether products comply with the information provided.
van andere essentiële hulpbronnen tijdens het gebruik, kunnen de eindgebruikers hun aankoopbeslissingen met meer kennis van zaken nemen en kunnen de autoriteiten voor markttoezicht nagaan of de producten overeenstemmen met de verstrekte informatie.
Those measures shall enable the public authorities of Member States,
Deze maatregelen stellen de overheidsinstanties van de lidstaten en de instellingen
They further agree that education shall enable all persons to participate effectively in a free society,
Zij zijn voorts van oordeel dat het onderwijs een ieder in staat dient te stellen een nuttige rol te vervullen in een vrije samenleving
habitats of the species listed in Annex II, shall enable the natural habitat types
habitats van soorten in hun natuurlijke verspreidingsgebied in een gunstige staat van instandhouding behouden
shall be calculated in such a way that the income there from shall enable the Bank to meet its obligations,
zodanig te worden berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen,
shall be calculated in such a way that the income therefrom shall enable the Bank to meet its obligations,
worden zodanig berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen,
shall be calculated in such a way that the income there from shall enable the Bank to meet its obligations,
zodanig te worden berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen,
shall be calculated in such a way that the income therefrom shall enable the Bank to meet its obligations,
zodanig te worden berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen,
the other financial resources referred to in paragraph 1 shall at all times enable the CCP to withstand the default of the two clearing members to which it has the largest exposures and shall enable the CCP to withstand sudden sales of financial resources and rapid reductions in market liquidity.
1 vermelde financiële middelen moeten de ctp te allen tijde in staat stellen de wanbetaling te weerstaan van de twee clearingleden op wie zij de grootste uitzettingen heeft, en moeten de ctp in staat stellen plotse verkopen van financiële middelen en snelle dalingen van de marktliquiditeit te weerstaan.
the network is composed of sites and shall enable the natural habitats types and the species' habitats concerned to be maintained at favourable conservation status in their natural range.
habitats van soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied in een gunstige staat van in standhouding worden behouden.
We shall enable thee to recite, and then thou shalt not forget.
Wij zullen jou laten voorlezen en jij zult het niet vergeten.
We shall enable thee to recite,
Wij zullen u in staat stellen, onze openbaringen te onthouden,
Port-associated equipment shall enable in particular propulsion
De bijbehorende havenuitrusting dient het in het bijzonder het gebruik van aandrijf- en besturingssystemen mogelijk te maken die de verontreiniging,
Management procedures shall be transparent, easy to apply and shall enable the decentralisation of tasks and responsibilities to the field.
De beheersprocedures moeten doorzichtig en gemakkelijk toe te passen zijn en moeten de decentralisatie van de taken en verantwoordelijkheden mogelijk maken.
The product specification shall enable interested parties to verify the relevant conditions of production of the designation of origin
De betrokken partijen kunnen aan de hand van het productdossier de voorwaarden nagaan waaronder de producten met de betrokken oorsprongsbenaming
In addition, the checking system shall enable inspectors of the said Animal and Plant Health Inspection Service to undertake occasional pre-shipment inspections;
Bovendien moet het controlesysteem voorzien in door inspecteurs van de"Animal and Plant Health Inspection Service" vóór de verzending te verrichten steekproefcontroles.
Member States shall enable transfers relating to such transactions to be made at the exchange rates ruling for payments relating to current transactions.
De Lid-Staten waarborgen de overmakingen betreffende deze transacties tegen de wisselkoersen die gelden voor de betalingen inzake de lopende transacties.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文