AIE VU - vertaling in Nederlands

zag
voir
montrer
regarder
revoir
constater
observer
considèrent

Voorbeelden van het gebruik van Aie vu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est l'un des meilleurs faux que j'aie vu depuis longtemps.
Ik heb in geen tijden zo'n goede vervalsing gezien.
Que j'aie vu Tsao.
Een geluk dat ik die Tsao ontmoette.
Pas un mot avant que j'aie vu Michael.
Ik wil niets meer horen, tot ik met Michael gesproken heb.
Et je vais avoir le plus beau Noël que Vegas aie vu.
Dan zal ik de gelukkigste kerstfeest vieren dat Vegas ooit zal zien.
C'est le meilleur écrit- que j'aie vu de vous.
Ik vind dit het beste stuk dat ik ooit van je gelezen heb.
Ce n'est pas le cas de transfert le plus farfelu que j'aie vu.
Het is niet het gekste geval van overdracht dat ik ken.
Un des meilleurs SEAL que j'aie vu.
Een van de beste SEAIs die ik kende.
Le truc le plus ignoble que j'aie vu, et ça, c'est un morceau du crâne de Dog qui est resté sous ma peau.
Het ziekste wat ik ooit heb gezien. En dit is… een stukje van Dogs schedel onder m'n huid.
Et comment tu expliques que j'aie vu Lorelei en rêve avant de la rencontrer?
En hoe verklaar je dat ik Lorelei al in een droom heb gezien, voor ik haar had ontmoet?
L'inspecteur principal de mon affaire, s'est fait tuer au commissariat, juste après que je l'aie vu se disputer avec le Chef du SWAT du braquage de la banque de L.A.
De leider van het onderzoek tegen mij is doodgeschoten… vlak nadat ik hem ruzie zag maken met de SWAT-leider bij de LA-bank.
il serait le meilleur menteur que j'aie vu.
is hij de beste leugenaar die ik ooit heb gezien.
Que Je L'aie vu ou pas, pourquoi devrais-Je vous le dire?
Of ik hem nu gezien heb of niet, waarom zou ik u dat vertellen?
c'était la plus grande chose que j'aie vu.
het de hoogste was die ik ooit had gezien.
Vous avez le restaurant le plus incroyable que j'aie vu dans ma carrière dans l'industrie de la restauration. Et j'ai tout vu..
Ik heb nog nooit zo'n restaurant als dit gezien en ik heb alles al gezien..
Le seul"Tall Man que j'aie vu est l'épouvantail réalisé par les enfants là-bas.
De enige Tall Man die ik ooit zag was… toen dat kind een vogelverschrikker maakte.
C'est le 12e round le plus spectaculaire que j'aie vu en 56 ans de boxe.
Dat is de meest dramatische 12e ronde die ik ooit heb meegemaakt in mijn 56 jaar bij boksen.
nous ramenâmes le plus étrange animal que j'aie vu.
we in onze netten het meest bizarre dier vonden dat ik ooit zag.
Ce design de Raffaele Iannello est bien l'accessoire le plus étrange que j'aie vu.
Ontworpen door Raffaele lannello, is dit zonder twijfel het meest ongewone keukenartikel dat ik ooit zag.
c'est le plus beau plateau que j'aie vu.
dit is de beste set is die ik ooit zag.
Après son expertise sur le canal, John Eaton a déclaré:"Le Canal de Roubaix est un des canaux les plus intéressants que j'aie vu, et je suis reconnaissant de cette opportunité de visiter le canal
John Eaton merkte in september 2006 op:"Het kanaal van Roubaix is een van de interessantste waterwegen die ik gezien heb, en ik ben blij dat ik de gelegenheid heb gehad om het kanaal
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0474

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands