DOMMAGEABLE - vertaling in Nederlands

schadelijk
nocif
dangereux
préjudiciable
nuire
néfaste
dommageable
toxique
malveillant
nuisibles
délétères
nadelig
préjudiciable
néfaste
négativement
défavorable
nuire
négatif
nuisible
désavantageux
dommageable
défavorablement
schadebrengende
beschadigen
endommager
corrompre
abîmer
nuire
détériorer
dommageable
abimer
schade
dommages
dégâts
préjudice
endommager
blessures
lésions
mal
nuire
sinistre
dommages-intérêts
schadeverwekkende
negatieve
négatif
négativement
défavorable
pessimiste
negatif
néfastes
schadelijke
nocif
dangereux
préjudiciable
nuire
néfaste
dommageable
toxique
malveillant
nuisibles
délétères
nadelige
préjudiciable
néfaste
négativement
défavorable
nuire
négatif
nuisible
désavantageux
dommageable
défavorablement
schadelijker
nocif
dangereux
préjudiciable
nuire
néfaste
dommageable
toxique
malveillant
nuisibles
délétères

Voorbeelden van het gebruik van Dommageable in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La BEI s'assure que les investissements qu'elle finance n'ont pas d'impact dommageable sur l'environnement.
De EIB heeft zich er altijd van vergewist dat de door haar ge financierde investeringen geen schadelijke invloed op het mi lieu hebben.
Même les papiers qui produisent une bonne image peuvenr être dommageable pour la machine à long terme,
Zelfs papier dat een goede afbeelding realiseert kan slecht zijn voor de machine,
cadre politique général et cela suppose que l'on évite une concurrence dommageable.
houdt tevens in dat schadelijke concurrentie moet worden vermeden.
Certains patients atteints de graves iritis nécessitent des injections locales de cortisone pour prévenir l'inflammation dommageable pour l'œil, qui peut conduire à la cécité.
Sommige patiënten met ernstige iritis verplichten lokale injecties van cortisone om beschadiging te voorkomen ontsteking aan het oog, wat kan leiden tot blindheid.
Goethe a dit un jour"Rien n'est plus dommageable à une vérité nouvelle qu'une erreur ancienne.
Goethe zei al" niets is gevaarlijker voor een nieuwe waarheid dan een oude fout”.
devant le tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit;
voor het gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan;
La plupart des plantes cultivées a reçu Bien que plus de limite(dommageable), mais la dose létale pas d'électricité.
De meeste gewassen ontvangen Hoewel meer dan grens(beschadiging) maar niet dodelijke dosis elektriciteit.
que est très dommageable.
is zeer onveilig.
que est très dommageable.
is zeer gevaarlijk.
En matière délictuelle ou quasi délictuelle, devant le tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit;
Voor het gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan;
En effet, un tel dumping par le bruit est évidemment très dommageable pour les citoyens riverains de ces aéroports.
Dumping op basis van geluidsoverlast heeft immers zeer kwalijke gevolgen voor de omwonenden van die vliegvelden.
Cette attitude, même si elle peut s'appuyer sur une autre interprétation du traité Euratom, est en tout cas dommageable à l'image de la France.
Deze houding, ook al kan zij worden gebaseerd op een andere interpretatie van het Euratom-Verdrag, schaadt in ieder geval het imago van Frankrijk.
Je garde l'espoir de parvenir à un accord et d'éviter une bataille juridique longue et dommageable.
Ik hoop nog altijd dat wij tot overeenstemming kunnen komen en een langdurig en pijnlijk juridisch conflict kunnen vermijden.
Lorsque la victime bénéficiait pour le même fait dommageable d'une pension d'invalidité,
Wanneer het slachtoffer voor hetzelfde schadelijk feit een vergoedingspensioen genoot, gaat het pensioen
Elle se fonde ensuite sur l'interprétation que la Cour de justice des Communautés européennes a donnée de la notion de« lieu où le fait dommageable s'est produit» figurant à l'article 5, 3°, dans son arrêt du 30 novembre 1976 voir supra 1 5.3- Al.
Gebezigde begrip„plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorge daan" in het arrest van het Hof van Justitie EG van 30 11 1976 boven 1 5.3- A 1.
sont biologiquement plus dommageable pour vivre tissu
zijn meer biologisch schadelijk voor weefsel te leven
Compétence- Compétences spéciales- Tribunal compétent en matière délictuelle ou quasi délictuelle- Lieu où le fait dommageable s'est produit- Lieu de l'événement causal tout comme lieu où le dommage s'est produit- Faculté d'option du demandeur.
Bevoegdheid- Bijzondere bevoegdheid- Bevoegde rechter bij onrechtmatige daad- Plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan- Zowel de plaats van de veroorzakende gebeurtenis als de plaats waar de schade is ingetreden- Keuzemo gelijkheid van eiser.
toute indemnisation accordée pour le même fait dommageable par l'Office de sécurité sociale d'outre-mer lorsqu'elle constitue la contrepartie de primes d'assurances supportées directement ou indirectement par le Trésor." Art.
de vergoedingen, elke vergoeding voor hetzelfde schadelijk feit toegekend door de Dienst voor de overzeese sociale zekerheid als tegenprestatie voor verzekeringspremies die rechtstreeks of onrechtstreeks door de Schatkist gedragen worden." Art.
A contrario, l'instauration d'une situation de dépendance vis-à-vis de contenus pédagogiques et culturels conçus par ses principaux concurrents serait particulièrement dommageable pour l'identité culturelle
Daarentegen kan een afhankelijkheid van de door de belangrijkste concurrenten ontwikkelde pedagogische inhouden bijzonder nadelig zijn voor de culturele identiteit
Compétence- Compétences spéciales- Compétence en matière délictuelle ou quasi délictuelle- Lieu où le fait dommageable s'est produit- Remise d'une marchandise défectueuse au siège du vendeur- Tribunal du lieu où l'acheteur a subi de simples dommages patrimoniaux non compétent.
Bevoegdheid- Bijzondere bevoegdheid- Bevoegdheid bij onrechtmatige daad- Plaats waar schadebrengende feit zich heeft voorgedaan- Overgave van een gebrek kig goed aan zetel verkoper- Geen bevoegdheid van gerecht van plaats waar koper louter vermogensschade heeft geleden.
Uitslagen: 253, Tijd: 0.2541

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands