IL IMPORTE - vertaling in Nederlands

het is belangrijk
het van belang
il importe de
important
l'importance qu' il
il est capital
il est fondamental
hoe belangrijk het
il importe
l'importance qu' il
combien il est important
à quel point il est important
hij importeert
het maakt
faire
créer
rendre
fabrication
effectuer
réaliser
fabriquer
de la création
la réalisation
la confection
het doet
faire
effectuer
procéder
entreprendre
agir
fous
er moet
il convient
il faut
il doit y avoir
il y a lieu
il doit y
nous avons besoin
il est nécessaire
il faut qu'il y ait
il s'impose
dû être là
er ook
également
là aussi
il y a aussi
il existe aussi
il ya aussi
quoiqu'
peu importe
en outre
est là
il faut aussi
is het belangrijker

Voorbeelden van het gebruik van Il importe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pour le ménage, il importe peu que le logement soit réalisé par un opérateur public
Voor een gezin maakt het weinig uit of de woning door een openbare of privé operator wordt aangeboden",
A cet égard, le Conseil européen souligne combien il importe de dissocier la croissance économique de l'utilisation des ressources.
In dit verband onderstreept de Europese Raad dat het belangrijk is de economische groei los te koppelen van het gebruik van hulpbronnen.
De l'avis des évaluateurs externes, il importe que l'Observatoire se défende de toute recherche supplémentaire qui ne cadrerait pas avec ses objectifs généraux.
De externe beoordelaars merken op dat het belangrijk is dat het Waarnemingscentrum alleen aanvullend onderzoek ter hand moet nemen wanneer dit strategisch past in zijn algemene doelstellingen.
Cet élément est évoqué dans les deux rapports car il importe que la participation au système économique européen aille de pair avec des développements démocratiques.
Hiervan is in beide verslagen sprake, aangezien het belangrijk is dat deelname aan het Europese economische systeem gepaard gaat met democratische ontwikkeling.
Partant du principe de« la création par la destruction», il importe quelques kilos de gravats de guerre de Syrie.
Vertrekkende vanuit het principe van'creatie door destructie', importeerde hij enkele kilo's oorlogspuin uit Syrië.
Je voudrais seulement souligner combien il importe de continuer à associer progressivement les pays candidats aux activités de l'Union.
Vandaag zou ik alleen willen onderstrepen hoe belangrijk het is dat wij ermee doorgaan de kandidaat-lidstaten geleidelijk bij de activiteiten van de Unie te betrekken.
Pour renforcer la légitimité de l'action communautaire, il importe d'établir et de délimiter de façon claire les responsabilités respectives des institutions et de ces agences.
Om de legitimiteit van het communautaire optreden te versterken dienen de respectieve verantwoordelijkheden van de instellingen en agentschappen duidelijk te worden vastgesteld en afgebakend.
Il importe que la Commission demande au Canada de fournir toutes les informations techniques nécessaires pour évaluer le fonctionnement du PCCPBTC.
De Commissie dient te verzoeken dat Canada alle technische informatie ter beschikking stelt, die benodigd is om het functioneren van het CHTWPCP te beoordelen.
tout en faisant remarquer à quel point il importe que ces autorités soient indépendantes des banques
maar mee instemmen en beklemtonen hoe belangrijk het is dat deze autoriteiten onafhankelijk zijn van banken
Enfin, il importe que le rééquilibrage tarifaire respecte le principe du service universel, élément crucial de la libéralisation européenne des télécommunications.
Tenslotte dient de tariefaanpassing het beginsel van de universele dienstverlening te eerbiedigen dat cruciaal is bij de Europese liberalisering van de telecommunicatie.
Il importe d'inclure les biocides dans le champ d'application même avant de remettre le premier rapport à la Commission.
Biociden moeten in het toepassingsgebied worden opgenomen, nog voordat het eerste verslag aan de Commissie wordt voorgelegd.
En matière de concurrence, il importe de distinguer entre les règles applicables aux États et celles applicables aux entreprises.
Op het gebied van de mededinging moet onderscheid worden gemaakt tussen de regels die van toepassing zijn op de Staten en die welke op ondernemingen van toepassing zijn.
Il importe cependant de souligner à nouveau
Wij moeten echter wederom wijzen op het feit
Eu égard à la variabilité des médicaments ou des processus biologiques, il importe de mesurer ou de peser certains additifs ou ingrédients pendant le
Gezien de variabiliteit van biologische produkten of processen, dienen sommige additieven of bestanddelen tijdens het produktleproces te worden gemeten
C'est la raison pour laquelle il importe que les patients/clients soient de plus en plus impliqués dans les évolutions des TIC qui les concernent.
Daarom moeten consumenten/patiënten ook steeds meer worden betrokken bij de manier waarop voor hen belangrijke ICT wordt ontwikkeld.
Il importe de renforcer la lutte contre les retards de paiement dans les transactions commerciales,
Bovendien moet vooral tijdens een economische recessie als de huidige gestreden
Il importe cependant de poursuivre un débat exhaustif sur un sujet bien précis: l'ACCIS.
We moeten echter nog in detail verder debatteren over één specifiek onderwerp, namelijk een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting.
Dans notre recherche de solutions, il importe de poser des questions aux institutions plutôt
Bij het zoeken naar oplossingen is het belangrijker om vragen aan de instellingen te stellen
Il importe que les patients soient informés
Patiënten moeten worden geïnformeerd
Il importe que les opérateurs économiques puissent procéder rapidement aux vérifications nécessaires pour les mouvements de produits soumis à accise.
Marktdeelnemers moeten de controles die noodzakelijk zijn om accijnsgoederen te kunnen overbrengen, snel kunnen uitvoeren.
Uitslagen: 1113, Tijd: 0.1002

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands