IL PREND NOTE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Il prend note in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Il prend note des progrès récents accomplis par le Kosovo avec l'adoption de la législation sur la réadmission
De Raad neemt nota van de recente vorderingen die Kosovo heeft gemaakt met de aanneming van overnamewetgeving
Il prend note des résultats de l'évaluation ex-post du projet pilote destiné à soutenir la création d'un centre d'expertise financière au profit des consommateurs
Het neemt nota van de resultaten van de evaluatie achteraf van het eind 2011 door de Commissie gelanceerde proefproject3 ter ondersteuning van de oprichting van een centrum voor financiële expertise ten behoeve van consumenten
Il prend note du fait que certains fonds ont été affectés au financement de ces inventaires non seulement sur le FED,
Hij neemt er nota van dat voor de financiering van deze inventarisatie enige middelen zijn uitgetrokken, niet alleen in het kader van het EOF
Il prend note des premières mesures qui ont été adoptées dans la perspective d'un tel partenariat,
Hij neemt nota van de eerste schreden die zijn gezet in de richting van zulk een partnerschap, zoals de verbetering van
Il prend note des propositions visant à simplifier les procédures
Hij neemt nota van de voorstellen ter vereenvoudiging van de procedures
Il prend note de l'intention de la Commission de s'appuyer sur cette expérience dans la préparation des actes législatifs pour la nouvelle période de programmation dans le cadre de l'Agenda 2000
De Raad neemt nota van het voornemen van de Commissie om bij het voorbereiden van de wetgeving voor de nieuwe programmeerperiode in de context van Agenda 2000 profijt te trekken van deze ervaring en om de financiële
Il prend note des recommandations formulées lors du forum annuel de l'UE sur les droits de l'homme,
De Raad neemt nota van de aanbevelingen van het jaarlijkse mensenrechtenforum van de EU, dat op 7 en 8 december 2007 in Lissabon is gehouden,
Il prend note du calendrier pour l'adoption des programmes d'ici la fin de 2005,
De Raad neemt nota van het tijdschema voor de aanneming van de programma's vóór eind 2005 dat de Europese Raad
Il prend note des actions entreprises dans ce sens par la Commission
Hij neemt nota van de activiteiten van de Commissie in dit verband
la protection des droits des personnes impliquées n'est pas suffi sante, il prend note de la volonté de la Commis sion de présenter en 2004 des propositions légis latives pour faire avancer l'idée d'un parquet européen et doter TOLAF d'un statut d'autono mie totale.
met vertraging behandelt en dat de rechten van de betrokken personen onvoldoende worden beschermd, en het neemt kennis van de wens van de Commissie om in 2004 wetgevingsvoorstellen te doen om vooruitgang te boeken bij het idee van een Europees openbaar aanklager en om het OLAF een volledig autonome status te geven.
Il prend note des progrès accomplis dans la mise en œuvre desdites conclusions,
De Raad neemt nota van de vooruitgang die is geboekt met de uitvoering van de conclusies van de Raad,
Ils prennent note de ce que le comité scientifique directeur, à la demande de la Commission, doit rendre un avis général sur cette question au cours des prochains mois.
Zij nemen er nota van dat de Wetenschappelijke Stuurgroep op verzoek van de Commissie in de komende maanden een algemeen advies over deze kwestie moet uitbrengen.
Ils prennent note des discussions en cours en vue d'accroître le soutien financier de la Communauté à la région inscrit au budget, par le biais du programme CARDS.
Zij nemen nota van de momenteel gevoerde besprekingen over de verhoging van de in de begroting opgevoerde financiële steun van de Gemeenschap voor de regio via het CARDS-programma.
La direction de la prison lit toute la correspondance, ils prennent note de tout.
De autoriteiten in de gevangenis lezen alle correspondentie, ze nemen kennis van alles.
Il prendra note des résultats des travaux sur les moyens de favoriser l'intégration de la population rom
Hij zal kennis nemen van het resultaat van de werkzaamheden met betrekking tot de middelen ter bevordering van de integratie van de Romabevolking
Il PREND NOTE du premier contrôle économique que la Commission présente dans son rapport, qui permet de déterminer quels États membres pourraient être
De Raad NEEMT NOTA van de eerste economische screening in het verslag van de Commissie waaruit blijkt welke lidstaten al te maken hebben met
Ils prennent note en outre des perspectives d'engagements nouveaux pouvant aller jusqu'à 1.002 millions d'écus sous la forme de subventions en 1997,
Voorts nemen zij akte van het vooruitzicht dat voor 1997 nog eens maximaal 1.002 miljoen ecu in wordt vastgelegd en over het akkoord dat in de Raad is bereikt over
Il prend note des préparatifs en cours pour une conférence des donateurs à la mi-avril.
Hij neemt nota van de voorbereidingen voor een donorconferentie half april.
Il prend note des obstacles politiques qui continuent de retarder la conclusion de ces négociations.
Hij neemt nota van de hardnekkige politieke obstakels die de afronding van deze onderhandelingen hebben.
Il prend note de la recommandation visant à privilégier les instruments incitatifs,
Hij neemt nota van de aanbeveling om voorrang te geven aan stimulerende maatregelen,
Uitslagen: 2892, Tijd: 0.0677

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands