IL VA VENIR - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Il va venir in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Et maintenant il va venir pour nous!
En komt het voor ons!
Non, il va venir pour moi!
Nee, hij komt voor mij. Hij zal voor jullie komen!.
Il va venir, cinglé.
Het komt heus wel.
Il va venir en ville et a demandé à me rencontrer.
Hij komt naar de stad en vroeg of hij me kon ontmoeten.
Et maintenant… il va venir me libérer.
En nu zal hij mij bevrijden.
Il va venir dîner avec nous?
Komt hij hier eten?
Le Rossignol, il va venir,- et il va t'enlever.
Die Nightingale komt je halen.
Tu crois vraiment qu'il va venir?
Il va veniril sera ici tout moment.
Hij is onderweghij kan elk moment arriveren.
Il va venir en France… très bientôt.
Hij zal hier in Frankrijk zijn, heel spoedig.
Pourquoi pensez-vous qu'il va venir dans la maison de retraite de sa tante?
Waarom verwacht je dat hij opduikt bij zijn tantes verpleegtehuis?
Frankenstein est au courant. Il va venir ici.
Frankenstein weet dat en hij zal me hier komen zoeken.
Tu crois qu'il va venir?
Denk je dat hij naar buiten komt?
Il va venir après toi?
Is hij je achterna gekomen?
Oui, oui. Il va venir.
Ja, hij zal er zijn.
Tu penses qu'il va venir?
Denk je dat hij zal komen?
Il va venir cette nuit?
En het komt vanavond?
Nardo a besoin de toi, il va venir te rejoindre.
Nardo gelooft in je. Hij is onderweg hierheen, dat beloof ik.
Il va venir, je le sais!
Hij gaat komen, dat weet ik gewoon!
Et il va venir pour toi.
En hij zoekt jou.
Uitslagen: 118, Tijd: 0.0523

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands