ON REFUSE - vertaling in Nederlands

weigert
refuser
rejeter
décliner
we willen
nous voulons
nous souhaitons
nous aimerions
nous tenons
on essaie de
nous désirons
nous faut
on a besoin
on doit
nous cherchons

Voorbeelden van het gebruik van On refuse in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voilà l'expression parfaite de l'impérialisme économique, au point que l'on refuse les indemnisations.
Dat is toch je reinste economisch imperialisme, waarbij zelfs schadeloosstellingen worden geweigerd.
Il n'est pas tolerable, et il est même incompréhensible que l'on accorde à des pays tiers des conditions que l'on refuse au Portugal à l'intérieur de la Communauté.
Het is onaanvaardbaar en zelfs onbegrijpelijk dat aan derde landen voorwaarden worden verleend die Portugal in de Gemeenschap worden geweigerd.
Loin de s'attaquer aux mécanismes économiques du système, on refuse de saisir le mal à sa racine,
Maar daarmee verandert men niet de economische wetmatigheid van het systeem, weigert men het kwaad bij de wortel aan te pakken
Si, par crainte de lui transmettre la maladie, on refuse de lui ouvrir la porte, il n'hésite pas
Wanneer men uit vrees dat hij de ziekte zou oplopen de deur voor hem weigert te openen, aarzelt hij niet door het raam
L'argument selon lequel elle serait impayable ne tient que si l'on refuse de considérer les bénéfices que les entreprises ont réalisés suite à la politique de restrictions.
Dat hij onbetaalbaar is kan men alleen volhouden als men weigert kennis te nemen van de winstcijfers die de bedrijven de laatste tien jaar hebben binnengerijfd als resultaat van de inleveringspolitiek.
de nouvelles significations émergent, et un conflit ne persiste que si l'on refuse d'adopter les valeurs supérieures impliquées dans des significations plus élevées.
conflicten blijven alleen maar bestaan wanneer men weigert de hogere waarden aan te nemen die in hogere betekenissen besloten liggen.
Nous ne pouvons pas accepter que l'on refuse à des filles et des femmes l'accès à l'information sur le planning familial, la prévention du sida et les soins à la mère et à l'enfant.
We kunnen niet aanvaarden dat meisjes en vrouwen toegang wordt ontzegd tot informatie over familieplanning, hiv-preventie en zorg voor moeder en kind.
En réalité, les institutions de comités sont souvent des solutions qui sont adoptées précisément lorsqu'on refuse d'affronter un problème
In de praktijk is het instellen van comités vaak een oplossing die wordt toegepast wanneer men een probleem niet wil aanpakken of wanneer men niet over de mogelijkheid,
Soit on s'isole et on refuse de coopérer dans le domaine de la justice,
Of je isoleert jezelf en je wilt niet samenwerken op het vlak van justitie,
Nous sommes également d'accord avec le rapporteur pour qu'on refuse l'autorisation de décollage ou d'atterrissage aux avions de pays tiers qui n'observent pas les normes de sécurité.
We zijn het in deze context ook eens met het voorstel van de rapporteur om aan vliegtuigen uit derde landen die niet aan de EU-veiligheidsnormen voldoen, de toestemming te weigeren in de EU te landen of op te stijgen.
La façon dont on refuse de faciliter une pénétration ciblée des marchés par des énergies renouvelables telles que la biomasse,
Het is gewoonweg absurd, hoe men weigert te stimuleren dat er een doelgerichte marktpenetratie tot stand komt van hernieuwbare energiebronnen,
De même, et selon l'article 13, les ressortissants de pays tiers à qui l'on refuse l'entrée sur le territoire des États membres auront le droit de faire appel de la décision
Krachtens artikel 13 van hetzelfde document hebben onderdanen van derde landen aan wie de toegang wordt geweigerd, het recht om daartegen beroep in te stellen en wordt hen de met redenen
qui mettra à l'avant-plan le drame d'hommes auxquels on refuse, sans qu'ils aient commis aucun délit pénal, le droit de sortir du soi-disant paradis.
personen die niets strafbaars hebben begaan en aan wie een visum voor het verlaten van het zogeheten paradijs wordt geweigerd.
acheter dans d'autres Etats Membres, par exemple parce qu'on refuse de les livrer dans leur pays de résidence
zij deze niet in andere lidstaten kunnen kopen omdat bijvoorbeeld wordt geweigerd deze in hun land van verblijf te leveren
ce qui se passe lorsqu'on refuse d'inclure la réforme institutionnelle à l'ordre du jour du prochain Conseil européen à Ma drid et, partant, que l'on refuse que la question de la réforme institutionnelle apparaisse dans le débat fondamental de la prochaine campagne électorale?
wat is er aan de hand als men niet wil dat de institutionele hervorming op de agenda komt van de komende Europese Raad in Madrid en als men dus weigert om het onderwerp van de herziening van de instellingen een centrale plaats te geven in de komende verkiezingscampagne?
Parce que si c'était le cas, on refuserait votre paiement.
In dat geval zouden we betaling weigeren.
Même si on pouvait, on refuserait.
En zelfs als we dat konden, zouden we het niet doen.
Il voudra passer à l'antenne, on refusera.
Hij vraagt om een uitzending, wij weigeren.
Pourquoi a-t-on refusé cette dame?
Waarom is die vrouw weggestuurd?
Shin Won a bien appelé la DGSE car il pensait qu'on refuserait.
Hij bevestigd dat Shin Won de DGSE gebeld heeft omdat hij dacht dat we nee zeiden.
Uitslagen: 45, Tijd: 0.059

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands