ONT EXERCÉ - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ont exercé in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'UE invite l'Iran à s'abstenir de punir des personnes qui ont exercé de manière pacifique des droits garantis par les conventions internationales sur les droits de l'homme, et notamment le droit à la liberté d'expression.
De EU roept Iran op geen mensen te straffen die op vreedzame wijze hun rechten uitoefenen welke neergelegd zijn in internationale mensenrechtenverdragen, zoals het recht op vrije meningsuiting.
longtemps encore les descendants des Lignages de Bruxelles ont exercé des fonctions civiles ou politiques importantes dans la cité.
nog lang burgerlijke en politieke stedelijke ambten uitoefenen.
Le livre explique qu'il est l'un des“l'Antwerp Six, six designers belges d'avant-garde qui ont exercé une influence durable sur les années 80 de mode scène avec leurs vêtements conceptuels”.
Het boek legt uit dat hij een van is “de Antwerpse zes, zes Belgische avant-garde ontwerpers die een blijvende invloed op de jaren tachtig oefende mode scène met hun conceptuele klederen”.
ce poste est destiné à ceux qui ont exercé régulièrement pendant au moins quelques mois
dit bericht is gericht op degenen die zijn te oefenen regelmatig voor minstens een paar maanden
Le régime de pension des travailleurs indépendants il est applicable aux travailleurs qui ont exercé en Belgique une activité professionnelle sans être engagés dans les liens d'un contrat de louage de travail ou d'un statut.
Het zelfstandigenstelsel is van toepassing op iedere natuurlijke persoon die in België een beroepsbezigheid uitoefent zonder daarbij door een arbeidsovereenkomst of door een statuut verbonden te zijn.
par rapport à ceux qui ont exercé.
in vergelijking met degenen die uitgeoefend.
Les avocats qui ont exercé la mission de curateur sous le régime de la loi du 18 avril 1851 sur les faillites, banqueroutes et sursis, ne doivent pas accomplir les formalités prescrites par l'article 1er,§§ 1er et 2, en vue de l'assemblée générale convoquée avant le 30 juin 1998.
De advocaten die onder gelding van de wet van 18 april 1851 op het faillissement, de bankbreuk en de opschorting van betaling, reeds de taak van curator hebben uitgeoefend, moeten de formaliteiten voorgeschreven bij artikel 1,§§ 1 en 2, niet vervullen voor de algemene vergadering, die uiterlijk op 30 juni 1998 wordt bijeengeroepen.
Les personnes qui, à la date d'entrée en vigueur d'un premier arrêté de réglementation, ont exercé la profession, soit comme travailleur indépendant,
De personen die, op de datum van inwerkingtreding van een eerste reglementeringsbesluit, het beroep hebben uitgeoefend, hetzij als zelfstandige, hetzij in het kader van een arbeidsovereenkomst,
dans le courant d'une période d'invalidité, ont exercé un travail sans l'autorisation préalable visée à l'article 100,§ 2, de la loi coordonnée.».
van gerechtigden die in de loop van een tijdvak van invaliditeit arbeid hebben verricht zonder de in artikel 100,§ 2, van de gecoördineerde wet bedoelde voorafgaandelijke toelating.».
Voir le courage et la détermination de ceux qui ont exercé leurs droits démocratiques et ont pris part au vote,
De moed en vastberadenheid waarmee die mensen hun democratische rechten uitoefenden en de moeilijke omstandigheden en dreiging van geweld trotseerden om
les réviseurs visés à l'article 32, ainsi que les personnes qui ont exercé auparavant les fonctions précitées, sont soumis à un devoir de discrétion quant aux faits dont ils ont eu connaissance en raison de leur fonction.
alsook de personen die voorheen de voornoemde functies hebben uitgeoefend, hebben zwijgplicht omtrent de feiten waarvan ze wegens hun functie kennis gekregen hebben..
l'emploi du fait que les travailleurs frontaliers pourront aussi s'inscrire auprès des services de l'emploi de l'État où ils ont exercé leur dernière activité.
nu grensarbeiders zich tevens kunnen laten inschrijven bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de staat waar zij hun laatste werkzaamheden hebben verricht.
Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel visé à l'article 27bis de l'arrêté royal du 5 août 1992 portant règlement organique de la Monnaie royale de Belgique, qui ont exercé des fonctions à la Monnaie royale de Belgique durant l'année de référence.
Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden genoemd in artikel 27bis van het koninklijk besluit van 5 augustus 1992 houdende organiek reglement van de Koninklijke Munt van België, die gedurende het referentiejaar functies hebben uitgeoefend bij de Koninklijke Munt van België.
14% des PME et 10% des grandes entreprises n'ont exercé aucune activité économique imposable dans les États membres où elles ne disposaient pas d'établissement stable.
reden waarom 14% van de KMO's en 10% van de grote bedrijven geen aan de BTW onderworpen economische activiteiten hebben verricht in lidstaten waar zij geen permanente vestiging hebben..
aux sociétés mères qui ont exercé une influence déterminante sur le comportement commercial de cette filiale pendant la période considérée.
-ondernemingen die een beslissende invloed uitoefenden op het commerciële gedrag van die dochteronderneming in de betrokken periode.
chacun de 6.544,39 euros, en faveur des substituts fiscaux qui ont exercé cette fonction pendant au moins deux ans et qui sont titulaires de certains diplômes de niveau universitaire attestant une formation spéciale en droit fiscal.
elk 6.544,39 euro ingesteld, bedoeld voor de fiscale substituten die dat ambt gedurende ten minste twee jaar hebben uitgeoefend of die houder zijn van bepaalde diploma's van universitair niveau waaruit een gespecialiseerde opleiding in het fiscaal recht blijkt.
Trois membres proposés par le pouvoir organisateur dont un au moins représente les associations culturelles qui ont exercé et qui exercent leur activité sur le territoire du parc naturel
Drie leden voorgedragen door de inrichtende macht waarvan ten minste één de culturele verenigingen vertegenwoordigt die hun activiteit uitgeoefend hebben of uitoefenen op het grondgebied van het natuurpark en, in voorkomend geval,
Loya Jirga(conseil des dirigeants) en 2002 les Etats-Unis ont exercé avec succès une pression sur des figures populaires tel que Abdul Satar Sirat
de bijeenkomst van de Loya Jirga(raad van stamhoofden) in 2002 oefenden de VS met succes druk uit op populaire figuren als Abdul Satar Sirat
Les personnes souhaitant devenir chauffeur de taxi mais qui ont exercé le métier de chauffeur de taxi sur le territoire de la Région sans être titulaires d'un certificat de capacité se verront refuser par l'Administration,
Zij die taxichauffeur wensen te worden maar die het beroep van taxichauffeur op het Brussels Hoofdstedelijk Grondgebied hebben uitgeoefend zonder houder te zijn van een bekwaamheidsattest zullen, na vaststelling bij proces-verbaal opgesteld door een controleur van het Bestuur der taxi's, hun inschrijving voor de examens
les personnes ayant le pouvoir de représentation des sociétés qui ont exercé le contrôle des comptes, ne doivent en
van het orgaan van toe zicht van vennootschappen die de controle van de jaarrekening hebben verricht, of personen die deze vennootschappen kunnen vertegenwoordigen,
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0353

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands