QUE C'EST VRAIMENT - vertaling in Nederlands

dat is echt
c'est vraiment
dat heel
que toute
ça très
que l'ensemble
que c'est vraiment

Voorbeelden van het gebruik van Que c'est vraiment in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je pense que c'est vraiment important d'être honnête,
Ik denk dat het echt belangrijk om eerlijk te zijn,
Je sais que c'est vraiment difficile à avaler,
Ik begrijp dat dit zeer moeilijk te begrijpen,
Ou dire ce que c'est vraiment, la célébration païenne de l'arrivée du printemps, qui remonte à
Of we noemen het wat het eigenlijk is: een heidens ritueel de viering van het begin van de lente,
Elle souligne que c'est vraiment le métier et non sur la maladie qui a contribué à l'amener à l'artisanat.
Ze benadrukt dat het is echt over het ambacht en niet over de ziekte die geholpen brengen haar op de ambachtelijke activiteit.
Je dirais que c'est vraiment important, je suis d'accord avec ce que vous avez dit.
Ik zou zeggen dat is werkelijk belangrijk, ik ga met je mee bij alles dat je zei.
Ma mère dit que c'est vraiment bon et après avoir goûté le premier dit.
Mijn moeder zegt dat het echt goed en na geproefd de eerste zei.
Je peux dire que c'est vraiment un gros problème pour vous,
Ik kan zeggen dat het echt een grote deal voor je is,
Je ne pense pas que c'est vraiment de quoi il s'agissait.
Maar ik moet zeggen, ik denk niet dat dit echt is waar het over ging.
mais je trouve que c'est vraiment la plus belle couleur qui soit.
maar ik vind dat echt de mooiste kleur die er is.
J'ai essayé cette saveur à une maison d'amis et je dois dire que c'est vraiment délicieux et spéciaux.
Ik probeerde deze smaak bij een vriendin thuis en ik moet zeggen dat het echt heerlijk en bijzonder.
Je ne peux pas croire, que c'est vraiment.
Ik kan niet geloven, dat het echt.
La recherche montre qu'il ya peu de doute que c'est vraiment Cocker ses travaux.
Onderzoek toont nu dat er weinig twijfel over bestaan dat het was echt Cocker's werk.
je dois dire que c'est vraiment un\'bonne alternative à l'original.
ik moet zeggen dat het echt een\"goed alternatief voor het origineel.
Je lubrifie deux fois par jour parce que c'est vraiment nécessaire pour moi.
Ik smeer wel 2 keer per dag want dat is bij mij echt wel nodig.
je dois dire que c'est vraiment une bonne pratique et rapide.
ik moet zeggen dat het echt een handig goed en snel.
Une chose que je pense que c'est vraiment amusant sur ce livre est que tous les projets sont axés sur le motif
Een ding dat ik denk dat is echt leuk over dit boek is dat alle van de projecten zijn motief gebaseerde
Cette étape est suivie sur une section spéciale sur les fournitures de confection de bijoux, outils et techniques, Je pense que c'est vraiment utile parce que sachant comment crocheter ne veut pas dire
Dit is daarna op een speciale sectie op sieraden-maken leveringen, hulpmiddelen en technieken, waarvan ik denk dat is echt nuttig omdat weten hoe haak betekent niet dat u weet wat
pourrait consister d'abord à déclarer un moratoire sur les renvois de Tunisiens et de Tunisiennes parce que c'est vraiment inconvenant et malvenu.
het Parlement, allereerst een moratorium moeten afkondigen op de terugzending van Tunesiërs, want dat is echt ongepast en misplaatst.
Mais je pense que c'est vraiment important de briser la stigmatisation autour du thème, afin que les gens sont conscients que c'est une option
Maar ik denk dat het is echt belangrijk om te breken het stigma rond het onderwerp zodat mensen zich ervan bewust zijn dat het een optie
Je pense que c'est vraiment bon pour moi, comme un écrivain,
Ik denk dat het eigenlijk goed voor mij als schrijver,
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0489

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands