QUI DEVRAIENT - vertaling in Nederlands

die moeten
qui doivent
qu'il convient
qu'il faut
qui ont besoin
qui nécessitent
qui méritent
die zouden
qui vont
qui seront
qui doivent
qui feront
qui permettra
qui pourront
die waarschijnlijk
qui probablement
qui devraient
qui sont susceptibles
qui risquent
qui sans doute
qui vraisemblablement
verwacht dat
compter que
s'attendre à ce que
espérons que
prévoyons que
pensons que
anticiper que
estimons que
croire que
veulent que
exiger que
die dienen
qui servent
qui doivent
qu'il convient
die moet
qui doivent
qu'il convient
qu'il faut
qui ont besoin
qui nécessitent
qui méritent

Voorbeelden van het gebruik van Qui devraient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le premier avantage de base qui devraient venir à l'esprit 2 Il est très respectueux de l'environnement.
De eerste belangrijkste voordeel dat moet komen voor de geest 2 Het is zeer milieuvriendelijk.
À l'heure actuelle, 62 millions de filles qui devraient être à l'école, ne sont pas.
Op dit moment 62 miljoen meisjes die zou moeten zijn op school, niet zijn.
Les routeurs, qui devraient agir comme des gardiens entre notre réseau privé et l'Internet.
De router, die zou moeten functioneren als poortwachter tussen ons privé-netwerk en het publieke internet.
Vins de table qui devraient permettre l'obtention d'un prix plus élevé grâce à l'enrichissement section 3.3.
Tafelwijnen waarvan wordt verwacht dat ze een hogere prijs halen als resultaat van de verrijking paragraaf 3.3.
On se dispute pour des choses… qui devraient être réglées depuis des années.
We bekvechten alleen de hele tijd… over dingen die we allang hadden moeten rechtzetten.
sauf les millions de Russes qui devraient.
natuurlijk de miljoenen Russen die het moeten snappen.
Ils traitent de questions qui relèvent indiscutablement de la compétence de chacun des États membres et qui devraient le rester.
Het gaat over kwesties die volledig binnen de bevoegdheid van de lidstaten vallen, en dat moeten we zo houden.
Laccord d'union douanière prévoit une enveloppe financière de 375 Mecus sur 5 ans qui devraient être consacrés aux infrastructures turques.
De overeenkomst inzake de douane-unie voorziet in steun ten bedrage van 375 miljoen ecu over een periode van vijf jaar die zou moeten worden besteed aan de Turkse infrastructuur.
Puissance des abus qui conduisent à la destruction des nutriments dans l'organisme et qui devraient être évités sont.
Macht misbruiken die leiden tot vernietiging van voedingsstoffen in het lichaam en dat moet worden vermeden zijn.
notre lettre d'information Si vous voyez des nouvelles qui devraient être incluses,
u nieuws tegenkomt waarvan u denkt dat het zou moeten worden toegevoegd,
C'est une excellente recherche casino qui offre décemment de taille moyenne Bonus pour les nouveaux joueurs et les titres qui devraient s'avérer amusant.
Dit is een fraai ogende casino biedt een fatsoenlijk formaat Bonussen voor nieuwe spelers en titels dat moet bewijzen om leuk te zijn.
Ainsi le Modèle ARIMA correct exige l'identification du bon nombre de retards et des coefficients qui devraient être utilisés.
Zoals beschreven vereist een goed ARIMA model de identificatie van het juiste aantal vertragingen en coëfficiënten dat zou moeten worden gebruikt.
Le budget de la défense de Washington pour l'exercice 2019 comprend environ 250 millions de dollars, qui devraient être mis à la disposition de Kiev pour les besoins correspondants.
Het defensiebudget van Washington voor het fiscale jaar 2019 omvat ongeveer $ 250 miljoen, die verondersteld wordt beschikbaar te zijn voor Kiev voor de overeenkomstige behoeften.
Le Comité scientifique pour les produits cosmétiques établit des lignes directrices sur les types de tests qui devraient être pratiqués,
Het Wetenschappelijk Comité voor cosmetische producten stelt richtsnoeren op voor het type proeven dat dient te worden uitgevoerd
Crédit photo: Karlos Manlupig Dean Tony La Viña suggère 10 choses qui devraient être faites après le passage du typhon Sendong.
Foto: Karlos Manlupig Dean Tony La Viña stelt 10 dingen voor die zouden moeten worden gedaan na Sendong.
Nous attendons maintenant des propositions de la Commission qui devraient être présentées d'ici peu.
Wij kijken nu uit naar een voorstel van de Commissie, dat naar verwachting binnenkort zal worden gepresenteerd.
des choses qui devraient avoir une importance pour toi.
Dingen die misschien iets voor jou betekenen.
Ce plan doit évaluer les capacités de production nouvelles qui devraient résulter des investissements projetés;
In dit plan dient de nieuwe produktiecapaciteit te worden geraamd die normaliter uit de voorgenomen investeringen zou resulteren;
de protection de celle-ci dans le cadre des programmes de protection régionaux, qui devraient être étendus pour couvrir d'autres régions clés sous l'angle des flux migratoires à destination de l'UE et des besoins de protection.
activiteiten ter ondersteuning en bescherming van kinderen in de regionale beschermingsprogramma's, die moeten worden uitgebreid tot andere regio's die belangrijk zijn uit het oogpunt van migratiestromen naar de EU en beschermingsbehoeften.
En vue d'améliorer encore son rendement énergétique, la Banque Triodos a installé des panneaux solaires, qui devraient couvrir 10% des besoins en énergie de la succursale(par comparaison avec sa consommation dans l'ancien bâtiment).
Om het gebouw aan nog hogere eisen te laten voldoen heeft Triodos Bank zonnepanelen geïnstalleerd die naar verwachting in 10% van de energiebehoefte van de vestiging kunnen voorzien(ten opzichte van het gebruik in het vorige gebouw).
Uitslagen: 300, Tijd: 0.0825

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands