RESTENT TRÈS - vertaling in Nederlands

blijven zeer
restent très
demeurent très
blijven erg
restent très
nog steeds erg
encore très
toujours très
reste très
encore vraiment
nog steeds zeer
encore très
toujours très
reste très
toujours extrêmement
encore extrêmement

Voorbeelden van het gebruik van Restent très in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
et les banques restent très sélectives s'agissant d'octroyer des prêts,
en de banken blijven zeer selectief in hun kredietverstrekking. Dit maakt het
Dans certains établissements psychiatriques, les conditions de vie restent très précaires. Les résidents partagent des lits,
In bepaalde psychiatrische inrichtingen zijn de levensomstandigheden nog steeds erg slecht; patiënten delen dezelfde bedden,
d'exclusion sociale, même s'ils diminuent, restent très élevés.
sociale uitsluiting blijven zeer groot, hoewel zij een dalende trend vertonen.
contre 48,3% en Grèce pays où les emplois agricoles restent très importants avec près de 24% des emplois.
in dit land is de werkgelegenheid in de landbouw nog steeds zeer belangrijk 24% van de banen.
l'incidence de la fraude suspectée restent très élevés.
het optreden van vermoedelijke fraude nog steeds erg hoog.
Plus largement, il ne laisse échapper aucune occasion d'engager les Futuniens à se convertir à Celui qui est la Paix, mais ils restent très attachés à leurs fausses divinités.
In breder perspectief gezien laat hij geen gelegenheid onbenut om de Futuniërs aan te moedigen zich te bekeren tot Hem die de Vrede is, maar zij blijven zeer gehecht aan hun schijngoden.
Les possibilités de compensation transfrontalière des pertes restent très limitées, et il est fréquent que des groupes soient imposés sur les profits réalisés dans un pays du
De grensoverschrijdende belastingvermindering voor verliezen blijft zeer beperkt, en groepen vennootschappen kunnen worden belast op winsten in één land in de interne markt zonder
S'agissant du réchauffement planétaire, nos positions restent très éloignées et nous savons
Wat de opwarming van de aarde betreft, blijven we sterk met elkaar van mening verschillen,
choisi de bons objectifs, un bon moteur, mais ses lignes directrices restent très ambiguës et elle n'a pas trouvé les outils.
de richtsnoeren ervan blijven uiterst ambigu en ze heeft niet de instrumenten gevonden waarmee gewerkt kan worden.
les températures des stations balnéaires restent très agréables.
de temperaturen in de badplaatsen blijven lekker aangenaam.
de Bulgares, de Roumains- mais les nombres restent très modestes.
waren er relatief- want de aantallen blijven heel beperkt- meer Fransen, Bulgaren en Roemenen.
les reconnaissances mutuelles restent très en deçà des besoins.
de wederzijdse erkenning nog veel te wensen overlaten.
dans le fait que les régimes juridiques relatifs à l'avortement restent très dissemblables d'un État membre à un autre,
de wettelijke regelingen ten aanzien van abortus in de diverse lidstaten nog zeer ver uiteenlopen, zoals ook de afgevaardigde
L'accouchement réalisé par une sage-femme reste très limité.
Bevallingen onder begeleiding van een vroedvrouw blijven zeer beperkt.
Détails sur le F3 rester très spéculatif.
Details over de F3 blijven zeer speculatief.
notamment alimentaire, reste très importante.
vooral met betrekking tot voedsel, nog steeds erg belangrijk.
La pauvreté parmi la population en âge de travailler reste très élevée en Lettonie.
De armoede onder werkenden is in Letland nog zeer hoog.
La qualité est légèrement plus légère qu'à l'automne mais reste très belle.
De kwaliteit is iets lichter dan in het najaar maar nog steeds erg mooi.
Je reste très optimiste quant à notre mission.
Ik ben nog steeds erg optimistisch over deze missie.
Il reste très modeste.
Dat is wel erg bescheiden.
Uitslagen: 43, Tijd: 0.0638

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands