WERD DERHALVE - vertaling in Duits

wurde daher
worden daarom
zullen daarom
worden derhalve
zullen derhalve
zullen dus
zullen dan ook
worden dus
worden dan ook
worden bijgevolg
daarom is
wurden daher
worden daarom
zullen daarom
worden derhalve
zullen derhalve
zullen dus
zullen dan ook
worden dus
worden dan ook
worden bijgevolg
daarom is
trat somit

Voorbeelden van het gebruik van Werd derhalve in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De normale waarde werd derhalve ook op bais van de aangenomen waarde vastgesteld.
Für die Berech nung des Normalwerts wurde deshalb auch der rechnerisch ermittelte Wert zugrunde gelegt.
Dit verzoek werd derhalve afgewezen.
Dieser Antrag wurde folglich abgelehnt.
Dit verzoek werd derhalve aanvaard.
Dem Berichtigungsantrag wurde folglich stattgegeben.
Paganel werd derhalve uitgenoodigd om zonder verwijl de beloofde proeven van zijn sterk geheugen te geven.
Und deshalb wurde Paganel aufgefordert, unverzüglich an sein Gedächtnißkunststück zu gehen.
De vergadering werd derhalve afgebroken.
Die Sitzung wurde daraufhin aufgehoben.
Het argument werd derhalve van de hand gewezen.
Das Vorbringen wurde deshalb zurückgewiesen.
Dit argument werd derhalve afgewezen.
Das Vorbringen wurde deshalb zurückgewiesen.
De klacht werd derhalve ingetrokken.
Die Beschwerde wurde daraufhin zurückgezogen.
De Europese Raad werd derhalve belast met de taak.
Demgemäß wurde der Europäische Rat beauftragt.
Het project werd derhalve beëindigd.
Daraufhin wurde das Projekt beendet.
De voor het gehele land geldende dumpingmarge werd derhalve herberekend als het gewogen gemiddelde van.
Demnach wurde die landesweite Dumpingspanne als gewogener Durchschnitt der folgenden Werte neu berechnet.
Dit argument werd derhalve afgewezen.
Der vorgenannte Antrag wurde somit abgewiesen.
De normale waarde van dit type werd derhalve op basis van deze prijzen vastgesteld.
Dementsprechend wurde der Normalwert für dieses Modell auf der Grundlage dieser Preise ermittelt.
In december 1997 werd derhalve een grondigetechnische controle van het “DCC”-project uitgevoerd.
Daher erfolgte im Dezember 1997 einegründliche fachliche Überprüfung des„DCC“-Projekts.
Specifieke wetgeving werd derhalve overwogen.
Es wurde folglich eine gezielte Regulierung in Betracht gezogen.
Het aanbod werd derhalve van de hand gewezen.
Folglich wurde das Angebot zurückgewiesen.
Aangenomen werd derhalve dat 97% van de totale invoer zich in het basissegment situeerde.
Folglich wurde davon ausgegangen, dass 97% der Gesamteinfuhren ins untere Segment fielen.
De klacht werd derhalve verworpen.
Die Beschwerde wurde deshalb abgelehnt.
De grotere wisselkoersstabiliteit werd derhalve niet geschraagd door een betere convergentie van de inflatie.
Die größere Wechselkursstabilität wurde somit nicht durch eine bessere Konvergenz der Inflationsraten abgestützt.
Met de beweringen van deze ondernemingen werd derhalve geen rekening gehouden.
Die Vorbringen dieser beiden Unternehmen wurden deshalb abgewiesen.
Uitslagen: 141, Tijd: 0.0529

Werd derhalve in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits