WERD INGEDIEND - vertaling in Duits

vorgelegt wurde
zullen voorleggen
zullen indienen
zullen presenteren
zullen overleggen
zullen leggen
zullen doen
gaat voorleggen
eingereicht wurde
zal indienen
gestellt wurde
zullen stellen
instanties worden
zullen indienen
gaan stellen
plaatsen worden
zullen plaatsen
vorgelegte
toegezonden
in te dienen
ingediend
voorgelegd
gepresenteerd
voorgesteld
overgelegd
opgesteld
verstrekt
uitgebracht
eingereichten
ingediend
aangevraagd
voorgelegd
ingeleverd
overgelegd
ingezonden
eingebracht wurde
zullen indienen
übermittelt wurden
unterbreitet wurde
zullen doen
zullen voorleggen
zullen indienen
der Vorlage
de indiening
indienen
de presentatie
de sjabloon
de overlegging
het voorstel
voorleggen
in te dienen
overleggen
de template
vorgelegt worden
zullen voorleggen
zullen indienen
zullen presenteren
zullen overleggen
zullen leggen
zullen doen
gaat voorleggen
vorgelegt wurden
zullen voorleggen
zullen indienen
zullen presenteren
zullen overleggen
zullen leggen
zullen doen
gaat voorleggen
eingereicht worden
zal indienen
vorgelegten
toegezonden
in te dienen
ingediend
voorgelegd
gepresenteerd
voorgesteld
overgelegd
opgesteld
verstrekt
uitgebracht
eingereichte
ingediend
aangevraagd
voorgelegd
ingeleverd
overgelegd
ingezonden

Voorbeelden van het gebruik van Werd ingediend in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hiervoor is het noodzakelijk om een aanvraag in te dienen bij het kantoor waar de aanvraag werd ingediend, met een kopie van het ontvangstbewijs(CNDP) en het originele paspoort.
Dazu ist es notwendig, bei der Kanzlei, in der der Antrag gestellt wurde, eine Kopie der Quittung(CNDP) und des ursprünglichen Reisepasses vorzulegen.
een verzoek dat namens de echtgenoot, partner of minderjarige werd ingediend.
Partners oder Minderjährigen eingereichten Antrags als unzulässig abgelehnt.
Aangezien geen nieuw bewijs werd ingediend, worden de bevindingen in de overwegingen 99
Da keine neuen Beweise übermittelt wurden, werden die Feststellungen unter den Randnummern(99)
Het was verwonderlijk dat hangende de procedure met de gasrichtlijn een voorstel bij het Parlement werd ingediend over de veiligstelling van de aardgasvoorziening.
Es war verwunderlich, dass dem Parlament bei einem anhängigen Verfahren bezüglich der Gasrichtlinie ein Vorschlag über die Gewährleistung der sicheren Erdgasversorgung vorgelegt wurde.
die toen echter niet werd ingediend.
Mehrheit für einen Resolutionsentwurf, der jedoch nicht eingereicht wurde.
de lidstaat waar het eerste verzoek werd ingediend daarvan in kennis stellen.
zuständige Mitgliedstaat den Mitgliedstaat, in dem der erste Antrag gestellt wurde, entsprechend informieren.
eind april 1996 werd ingediend.
der Ende April 1996 vorgelegt worden war.
bij het Comité tijdens de bijeenkomst van 10 en 11 april 1973 werd ingediend.
der dem Ausschuss in seiner Sitzung vom 10. und 11. April 1973 vorgelegt wurde.
begin 2008 opnieuw werd ingediend.
Anfang 2008 erneut eingereicht wurde.
geen nieuwe informatie werd ingediend kan de Commissie dit verzoek niet aanvaarden.
da keine neuen Informationen übermittelt wurden, kann die Kommission dem vorgenannten Antrag nicht stattgeben.
Omdat er terzake geen nieuw bewijsmateriaal werd ingediend, worden de voorlopige bevindingen i.v.m. het soortgelijk product bevestigd.
Da dazu keine neuen Beweise vorgelegt wurden, werden die vorläufigen Feststellungen zur gleichartigen Ware bestätigt.
in het land waar de eerdere aanvraag werd ingediend.
in dem Land, in dem die frühere Anmeldung eingereicht wurde.
een studie van een van de onderzoekers naar Dartmouth IRB werd ingediend, maar het aanzienlijk verschilde van de werkelijke Montana studie.
eine Studie zu Dartmouth IRB von einem der Forscher vorgelegt wurde, aber es unterschied sich deutlich von der tatsächlichen Montana Studie.
Omdat er geen nieuw bewijsmateriaal werd ingediend worden de voorlopige conclusies ten aanzien van het soortgelijk product bevestigd.
Da dazu keine neuen Beweise vorgelegt wurden, werden die vorläufigen Feststellungen zur gleichartigen Ware bestätigt.
De commissie keurde twee amendementen goed waarvan het eerste oorspronkelijk door professor Trakatellis en mij werd ingediend.
Der Ausschuss hat zwei Änderungen zugestimmt, wobei die erste ursprünglich von Professor Trakatellis und mir eingereicht worden ist.
het bedrag van een schuldvordering moeten uiterlijk een jaar na afloop van het kalenderhalfjaar waarin de schuldvordering werd ingediend, zijn geregeld.
Höhe einer Forderung müssen spätestens ein Jahr nach Ablauf des Kalenderhalbjahres geklärt sein, in dem die Forderung eingereicht wurde.
En dit is het schema van diezelfde mijn dat 6 dagen geleden werd ingediend bij het ministerie.- Ja.
Und das ein Schema derselben Mine, -Ja. das vor sechs Tagen beim Bodenschatzamt vorgelegt wurde.
De gehele verbinding is opgenomen in het voorstel van de Commissie inzake de ontwikkeling van het transeuropese vervoernetwerk, dat in april 1994 werd ingediend.
In dem im April 1994 vorgelegten Vorschlag der Kommission für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes ist die gesamte Verbindung enthalten.
Uit de controle bleek dat een aanzienlijk aantal aanvragen om financiële steun niet binnen de termijn werd ingediend, hoewel de Commissie de regels voor tijdige indiening heeft verduidelijkt
Die Prüfung ließ erkennen, dass eine beträchtliche Zahl von Zuschussanträgen nicht fristgerecht eingereicht wurde, obwohl die Kommission die diesbezüglichen Vorschriften klar gestellt
het voorstel bij de Raad werd ingediend maar dient nu wel in het geheel te worden opgenomen.
der Vorschlag dem Rat vorgelegt wurde, doch sollte sie nun in die Zielsetzung aufgenommen werden..
Uitslagen: 183, Tijd: 0.1068

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits