BLIJFT WERKEN - vertaling in Frans

continue à travailler
blijven werken
verder werken
blijven samenwerken
blijven doorwerken
voortwerken
blijven inzetten
continue à fonctionner
blijven functioneren
blijven werken
blijven draaien
blijven lopen
continuer à fonctionner
blijven functioneren
blijven werken
blijven draaien
blijven lopen
continuez à travailler
blijven werken
verder werken
blijven samenwerken
blijven doorwerken
voortwerken
blijven inzetten
continuant à travailler
blijven werken
verder werken
blijven samenwerken
blijven doorwerken
voortwerken
blijven inzetten
continue de fonctionner
de continuer à tourner

Voorbeelden van het gebruik van Blijft werken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik ben al enige tijd aan het werken aan onze website, terwijl Krom blijft werken aan de code.
J'ai passé quelque temps sur notre site web pendant que Krom continue à travailler sur le code.
je website perfect blijft werken.
votre site web puisse continuer à fonctionner parfaitement.
zal het een uitdaging zijn ervoor te zorgen dat het efficiënt blijft werken.
il s'agira de faire en sorte que celle-ci puisse continuer à fonctionner effectivement.
Om te voorkomen dat u met grote of kleine pijntjes blijft werken, bieden wij u verschillende ergonomische producten aan voor op de werf
Afin d'éviter de continuer à travailler avec de petites et grandes douleurs, nous proposons différents
Cooper wordt vrijgesproken en gerehabiliteerd. Jij blijft werken met Reddington… om via ondernemerschap de overheid te helpen,
Cooper sera innocenté et reprendra son poste, et tu vas continuer à travailler avec Reddington pour aider le gouvernement en tant
China blijft werken aan de ratificering van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR),
La Chine continue à œuvrer en vue de la ratification du Pacte international relatif aux droits civils
Hij blijft werken aan een nieuwe verbeterde versie van zijn bekende spraakkunst,
Les dernières années de sa vie, malgré les conditions adverses, il continue de travailler et termine une nouvelle grammaire catalane,
Van Hoecke NV blijft werken met externe partners,
Van Hoecke NV continue de coopérer avec des partenaires extérieurs,
Zorg ervoor dat het efficiënt blijft werken dankzij dit reserveonderdeel voor de witte magnetische pakking.
Grâce à ce joint magnétique blanc de rechange, il continuera à fonctionner efficacement.
Bedoel je dat je bij Brill blijft werken, Alice… zelfs nu Nelson thuis is?
Tu veux dire que tu vas continuer de travailler à l'usine même si Nelson est de retour?
ik wil dat jij aan de radio blijft werken.
j'ai besoin que tu continues de travailler sur la radio.
We verwachten ook dat Turkije op constructieve wijze aan een regeling blijft werken en de hernieuwde inspanningen van de VN zal steunen.
Nous espérons aussi que la Turquie continuera à s'efforcer de façon constructive à trouver un accord et à soutenir la reprise des efforts de l'ONU.
terwijl de sensor blijft werken.
le capteur peut rester opérationnel.
zich snel aan zijn criminele gewoonten, hoewel hij in de loop van het spel met agent Norton blijft werken.
de ses habitudes criminelles, bien qu'il continue de travailler avec l'agent Norton au cours de la partie.
de gedachte blijft werken aan deliberatiepakket van corporate doelstellingen.
l'idée continue de travailler à la délibération fixé des objectifs de l'entreprise.
opgelicht zijn en dat jij voor de man blijft werken die verantwoordelijk daarvoor is.
se font escroquer et que tu continues de travailler avec l'homme responsable de ça.
het lijkt misschien nuttig om ervoor te zorgen dat uw systeem blijft werken moeiteloos, de betrouwbaarheid ervan twijfelachtig is.
cela puisse paraître utile pour s'assurer que votre système continue à fonctionner sans effort, sa fiabilité est douteuse.
Op deze pagina: InhoudU blijft werken in België, u bent met ouderschapsverlof
Sur cette page: ContenuVous continuez à travailler en Belgique, vous êtes en congé parental
in een ander land gaat wonen, maar in Nederland blijft werken, verandert er meestal niets aan uw kinder bijslag.
vous allez vivre à l'étranger tout en continuant à travailler aux Pays-Bas, cela n'a, en règle générale, aucune répercussion sur votre droit.
wel prijken er nieuwe(betaal)kastjes voor water en elektra… we hopen dat het werkt en blijft werken… Ook hier liggen enkele verlaten zeilboten.
des boîtiers flambant neufs parent deux quais; boîtiers-péage pour l'eau et le courant, espérons que cela fonctionnera et continuera à fonctionner….
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0702

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans