DAT DOET - vertaling in Frans

fais ça
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
que oui
het wel
dat doet
dat ja
dat zo
dat het is
dat klopt
het , ja
ca ne
dit
dat gaat
dat is niet
dat zou
maar
dat doet
dat kan
ik snap
zo ben
niet zo
faîtes ça
faites ça
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
faites cela
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor
fait ça
doen
dit
maken
aandoen
hiervoor

Voorbeelden van het gebruik van Dat doet in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En terwijl ze dat doet, gaan jij en ik een beetje rondhangen.
Pendant qu'elle fait ça, toi et moi, on va s'éclater.
Als je dat doet, verliezen we ons hoofdspoor naar Peter Lewis.
Si vous faites ça, on perd notre piste sur Peter Lewis.
Als je dat doet, zit de politie je de tweede nacht op je nek.
Si on fait ça, la 2e nuit, les flics sont alertés.
Als je dat doet, dan help je Max.
Si vous faites ça, si vous m'aidez, vous aidez Max.
man. Dat doet iedereen al.
tout le monde fait ça.
Als je dat doet, is jouw dierbare krat ook vernietigd.
Si vous faites ça, votre précieuse caisse sera en mille morceaux.
Ik vind het vreselijk als hij dat doet waar anderen bij zijn!
Il me met hors de moi quand il fait ça devant les gens!
Als je dat doet, laat ik je leven.
Si vous faites ça pour moi, je vous laisserai vivre.
Maar we hebben geen idee waarom het dat doet.
Mais nous n'avons pas idée de pourquoi il fait ça.
Kan je uitvinden wie dat doet?
Tu peux savoir qui fait ça?
Kun je ook nog appels hooghouden terwijl je dat doet.
Vous pouvez aussi jongler avec les pommes quand vous faites ça?
Je kunt nummers apart opnemen, zoals iedereen dat doet.
On peut toujours enregistrer vos voix séparément, tout le monde fait ça ici.
We weten niet wat er gebeurt als je dat doet.
On ne sait pas ce qui va se passer si vous faites ça.
Waarom denk je dat hij dat doet?
Pourquoi penses-tu qu'il fait ça?
Hoe kan ze nou maagd zijn als ze dat doet?
Je crois pas qu'elle soit vierge si elle fait ça.
Ik zal eens laten zien hoe een ster dat doet.
Montrer à ces gens comment une star de ciné fait ça.
Ik heb al een vrouw die dat doet.
J'ai déjà une femme qui fait ça, tu me suis?
Weet je wie dat doet?
Tu sais qui fait ça?
Ik weet niet waarom mijn gezicht dat doet.
J'essaie d'arrêter. Je ne sais pas pourquoi mon visage fait ça.
Afgrijselijk als mijn moeder dat doet.
C'est nul. Je déteste quand ma mère fait ça.
Uitslagen: 712, Tijd: 0.069

Dat doet in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans